English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ S ] / Shall we dance

Shall we dance Çeviri Fransızca

280 parallel translation
- Shall we dance?
- On danse? - J'adorerais.
- Shall we dance? - No.
- Voulez-vous danser?
- Shall we dance now?
- On danse? - Avec plaisir.
Shall we dance?
- Si on dansait?
Shall we dance, chick?
On danse, Chick?
- Shall we dance?
- M'accorderez-vous cette danse?
Shall we dance?
- On danse?
I would have been here sooner, except that I stopped off to see some friends of mine on the sixth floor of Miss Denham's hotel. Charming people. Shall we dance?
J'aurais été ici plus tôt, mais je suis allé voir des amis qui habitent au 6e étage de l'hôtel de Mlle Denham.
Shall we dance?
On dance!
¶ shall we dance ¶ ¶ or keep on moping? ¶
Allons-nous danser ou bien continuer à nous lamenter?
¶ shall we dance ¶ ¶ and walk on air? ¶
Allons-nous danser, légers comme l'air?
¶ or shall we dance with never a care?
Ou bien allons-nous danser sans souci?
- Shall we dance?
- Vous voulez danser?
Shall we dance?
Tu viens danser? Non!
Shall we dance?
M'accorderez-vous cette danse?
Shall we dance?
On danse?
General, shall we dance?
Nous dansons, général?
- Uh... shall we dance? - What can we lose?
- Vous voulez danser?
Shall we dance before the check comes?
On danse, en attendant l'addition?
- Shall we dance to our table?
- En piste? - Avec plaisir.
My brother must find me home... ready and packed. Don't forget, quarter of 6 : 00. Shall we dance?
Mon frère doit me trouver à la maison... prêt et les bagages faits.
Shall we dance over?
Pourrions-nous danser pour nous rapprocher?
Shall we dance?
On va danser?
- Shall we dance?
- Vous aimeriez danser?
I guess this is where the funny man says, "Shall we dance?"
C'est là que le drôle d'homme dit : "Voulez-vous danser?"
- Hello, Henry. Shall we dance?
- Bonjour, nous dansons?
Shall we dance?
Alors, on danse?
Uh, shall we dance now, dear?
Voulez-vous danser maintenant, chère?
- Shall we dance?
Dansons, voulez-vous?
Shall we dance?
Et si on dansait?
"Shall we dance?"
Si on dansait?
Shall we dance?
Si nous dansions?
- Shall we dance?
- Vous dansez?
- Shall we dance?
Dansons.
shall we dance?
Danserons nous?
Shall we dance?
Allez, on danse?
Shall we dance? Never!
- Si nous dansions?
Shall we dance?
Si on dansait?
Shall we dance?
Vous dansez?
Shall we dance?
Allons danser.
- Shall we dance?
- On danse?
Let's dance, shall we?
Dansons, voulez-vous?
Perhaps you'd like to dance? Shall we?
Peut-être aimeriez-vous danser?
In the country we dance it every Sunday. Shall we try?
En province nous la dansons tous les dimanche.
Shall we have our dance now?
- Allons-nous danser?
Shall we... dance, Belle?
M'accorderez-vous... cette danse?
Shall we finish our dance, Charles?
On termine notre danse, Charles?
Let's dance all night through, shall we?
Si nous dansions toute la nuit?
Shall we turn the page and dance?
Encore votre esprit malin.
- Shall we talk about it while we dance?
Merci. Voulez-vous danser?
We will create them all afresh with you. You shall dance.
Vous danserez et le monde suivra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]