Some water Çeviri Fransızca
5,297 parallel translation
I will get you some water.
Je vais aller te chercher de l'eau.
Do you need some water?
Vous voulez de l'eau?
Want some water?
Un peu d'eau?
Can I have some water?
Puis-je avoir un peu d'eau?
Oh, Greg, honey, can I trouble you for some water without ice?
Oh, Greg, chéri, est-ce je peux vous embêter pour de l'eau sans glaçons?
Um, we're goin'to the "Y" To do some water aerobics.
Nous allons au "Y". Pour faire de l'aérobic aquatique.
Let me get you some water, Max.
Laisse moi aller te chercher de l'eau.
In fact, my Aunt Nettle has a little teapot that I've taken to pour some water up there just to clear things out.
Ma tante Nettie a une petite théière que j'ai prise pour y mettre de l'eau afin de les dégager.
Would you like some water?
Voudriez-vous un peu d'eau?
I'm gonna get you some water.
Je vais te chercher de l'eau.
- Bunch, wanna give me some water?
Hey, Bunch tu peux m'apporter de l'eau?
Get some water!
Apportez un peu d'eau!
Drink some water.
Bois un peu d'eau.
Would you like some water?
Vous voulez un peu d'eau?
We were just gonna go get some water at the river, and we discovered this shed in the middle of a field.
On allait juste prendre de l'eau à la rivière, et on a découvert cet abris dans les bois.
Johnny, can I have some water, please?
Johnny, je peux avoir de l'eau, s'il te plaît?
- Bring me some water!
- Apportez-moi de l'eau!
He should at least have some water.
Il devrait au moins avoir de l'eau ;
Brought you some water.
Je t'apporte de l'eau.
Hey, there's some water in my backpack.
Hey, j'ai de l'eau dans mon sac
We gotta get some water.
On doit aller chercher de l'eau.
You just been sittin'around the last couple of days doing nothing. Why don't you go get some water or something?
t'es resté assis ces derniers jours à ne rien faire.Pourquoi ne vas tu pas chercher de l'eau ou autre chose?
Sam, get- - get some water.
Sam, va chercher de l'eau.
Then fetch them some water, girl.
Alors donne leur de l'eau.
Do you need me to stop and get you some water or something?
Tu as besoin que je m'arrête et que j'aille te chercher de l'eau?
Please give me some water.
De l'eau, s'il vous plaît...
He went and got me some water.
Il y est allé et m'a trouvé de l'eau.
I need some water!
- Il me faut de l'eau!
Look, I don't have anything for motion sickness, but, uh, I got some water.
Je n'ai rien contre le mal de mer, mais j'ai de l'eau.
I'm going to get you some water.
Je vais te chercher de l'eau.
may I have some water instead?
vous n'avez pas plutôt de l'eau? Ah...
Here's some water. Oh.
- Et voilà de l'eau.
- Can I give these some water?
- Puis-je les arroser?
I'll get you some water.
Je vais te chercher un peu d'eau.
Give him some water.
Prête-lui de l'eau.
I'll get you some water.
Je vais te chercher de l'eau.
I've got instant and I've got some hot water here.
J'ai de l'instantané et de l'eau chaude.
Let me, um let me go get you some sparkling water for your stomach.
Je vais te chercher de l'eau gazeuse pour ton estomac.
And after she got out of the water, she asked me to put some sunscreen on her- - on her supple, glistening body, so I did.
Et quand elle est sortie de l'eau, elle m'a demandé de lui passer de la crème solaire... sur son corps souple, et luisant, alors je l'ai fait.
Well, perhaps we should prepare some warm water and towels.
Eh bien, peut-être pouvons nous préparer de l'eau chaude et des serviettes.
You can see there's some shopping down by the water.
Tu peux voir des magasins près de l'eau.
Get some of the boiled water.
Prends de l'eau bouillie.
Come on, get some fresh water.
Allez, apportez un peu d'eau fraiche.
- Take some food, water.
- Prends de la nourriture et de l'eau.
Get some, like, boiled water.
Va chercher de l'eau bouilli.
Some soap and water, some - - some clean towels.
Du savon et de l'eau, des--des serviettes propres.
Some stuff happened at the Congo Canyon Water Park that I haven't been 100 % honest about.
Il s'est passé certaines choses à l'aquaparc. - Je n'ai pas tout dit.
Some fresh water here for you, Mr. Bohannon.
De l'eau claire pour vous M. Bohannon.
Some of my men went over there just for food and water.
Certains de mes hommes sont allés ici juste pour de la nourriture et de l'eau.
Because the harvest always seemed like a myth, a story passed down through generations like Noah's ark or the Buddha walking on water, the kind some people take literally and some people don't.
Parce que la moisson a toujours semblée être un mythe, une histoire transmise à travers les générations comme l'arche de Noé ou Bouddha marchant sur l'eau, le fait est que certaines personnes la prennent littéralement et d'autres non.
I was playing down by the water with some local kid.
Je jouais dans l'eau avec des enfants.
water 1797
waterloo 19
waters 51
waterfalls 20
watermelon 24
waterford 37
waterboy 18
water under the bridge 69
water bottle 23
water running 52
waterloo 19
waters 51
waterfalls 20
watermelon 24
waterford 37
waterboy 18
water under the bridge 69
water bottle 23
water running 52
water dripping 16
water will keep running 21
water splashes 16
some shit 16
some tea 50
some things never change 79
some coffee 46
some other time 241
some people 166
some days 109
water will keep running 21
water splashes 16
some shit 16
some tea 50
some things never change 79
some coffee 46
some other time 241
some people 166
some days 109
some of them 141
some guys 22
some guy 83
some time 40
some money 21
some say 34
some people say 21
some help 17
some more 41
some of it 85
some guys 22
some guy 83
some time 40
some money 21
some say 34
some people say 21
some help 17
some more 41
some of it 85