Listen to me carefully Çeviri Portekizce
616 parallel translation
God will judge. Listen to me carefully.
É um traidor que deve ser punido... de acordo com as leis de guerra do Reich.
Listen to me carefully.
Ouve-me com atenção.
Patma, my lamb, listen to me carefully.
Patma, minha querida, ouve com atenção.
You listen to me carefully.
que escuta cuidadosamente.
Now, listen to me carefully, Tammy.
Agora, escute-me com atenção, Tammy.
No, you wait and listen to me carefully.
Não, espera e ouve-me com atenção.
Listen to me carefully...
Escute-me com cuidado...
And listen to me carefully!
E escute-me com atenção!
Listen to me carefully.
Ouve-me bem!
Now listen to me carefully.
Agora ouve com atenção...
There isn't much time, so listen to me carefully.
Oiçam bem, não tenho tempo a perder.
Listen to me carefully...
Oiçam com atenção...
Listen to me carefully.
Agora oiça-me com atenção.
Listen to me carefully, Byron.
Ouve-me com atenção, Byron.
Listen to me carefully
Oiçam-me com atenção.
Listen to me carefully, Durmishkhan.
Escuta-me com atenção, Durmichkhan.
Listen to me carefully :
Ouve-me com atenção :
And listen to me carefully.
E ouça-me com cuidado.
You can go anywhere you want with your precious Max, but listen to me carefully because I want to make something perfectly clear.
Podes ir para onde quiseres com o teu precioso Max. Mas ouve-me bem, quero que isso fique claro.
Listen to me carefully.
Ouça-me com atenção.
I want everyone to listen to me carefully.
Quero que todos escutem o que digo, cuidadosamente.
Now, listen to me carefully.
Ouçam com atenção.
Lipstick and rouge, quick. now listen to me carefully.
Agora oiça com atenção.
Listen to me, Sarah, very carefully.
Ouve-me, com muita atenção.
Now, listen to me very carefully.
Ouve-me com muita atenção!
Please listen to me carefully.
Por favor escutem com atenção.
I will see that you reach the Isle of Bronze. But listen to me, Jason. Listen very carefully.
Farei com que chegues à ilha, mas tens de ouvir-me com atenção.
I want you to listen to me... real carefully.
Agora... quero que me escute... atentamente.
Sometimes even life itself, And now you listen to me, And you listen very carefully.
E agora, escuta o que te digo, e escuta muito atentamente.
All of you, listen to me very carefully!
Todos vocês, ouçam-me com muito cuidado!
NOW LISTEN TO ME AND LISTEN CAREFULLY- -
Ouça, mas ouça com atenção.
NOW LISTEN TO ME AND LISTEN TO ME VERY CAREFULLY- -
Agora ouça-me com atenção.
Now listen to me, and listen very carefully :
Ouça-me. Ouça-me com muita atenção :
- Listen to me very carefully.
- Ouve com atenção!
If you ever, after a lot of hard work reach a responsible position, like me do as I do and stay down to earth, modest. Listen carefully.
Ouça com atenção.
Solitaire, my dear, I want you to listen to me very carefully.
Solitaire, minha querida, quero que ouças com atenção.
Now, you listen to me very carefully, Mrs Farrow.
Agora, escute-me com muito atenção, Sra. Farrow.
Listen to me very carefully.
Ouve-me com muita atenção.
Listen to me carefully.
Ouça com atenção.
Listen to me, and listen carefully... because this is your goddamn life I'm talking about today.
Escutem-me e escutem-me com cuidado, porque hoje vou falar sobre a porra da sua vida.
Now, listen to me very carefully.
Ouve-me com atenção.
Listen to me......listen carefully.
Ouve-me ouve com atenção.
Please listen to me very carefully.
Por favor, ouça-me com cuidado.
Mr. Miller listen to me very carefully
Senhor Miller... Ouça-me com muita atenção.
Now, Peter, listen to me and listen carefully.
Peter, ouve-me com muita atenção.
Now, listen to me very carefully.
Agora, ouve-me com atenção, vamos falar da Virginia e da Yolanda.
- Listen to me very carefully.
- Me ouça um momento. - Se esta é sua idéia de diversão...
Now, Jack, I want you to listen to me very carefully.
Quero que me oiça com atenção.
Listen to me very carefully.
Escutem com atenção.
So listen to me very carefully.
Ouve-me com atenção.
Peg, listen very carefully to me.
Não, tenho de pensar noutra forma.
listen to me 9369
listen to your heart 36
listen to the music 21
listen to me now 51
listen to your mother 43
listen to me very carefully 119
listen to your father 24
listen to my voice 41
listen to this one 27
listen to yourself 211
listen to your heart 36
listen to the music 21
listen to me now 51
listen to your mother 43
listen to me very carefully 119
listen to your father 24
listen to my voice 41
listen to this one 27
listen to yourself 211
listen to her 124
listen to him 223
listen to you 160
listen to what i'm saying 18
listen to them 53
listen to it 46
listen to this 734
listen to us 43
listen to me for a second 21
listen to that 89
listen to him 223
listen to you 160
listen to what i'm saying 18
listen to them 53
listen to it 46
listen to this 734
listen to us 43
listen to me for a second 21
listen to that 89
listen to 20
listen to reason 18
listen to yourselves 16
listen to what you're saying 17
listen 39976
lister 16
listening 122
listed 21
listen up 2139
listening to you 24
listen to reason 18
listen to yourselves 16
listen to what you're saying 17
listen 39976
lister 16
listening 122
listed 21
listen up 2139
listening to you 24