My mom is dead Çeviri Portekizce
37 parallel translation
My mom is dead.
A minha mãe morreu.
My mom is dead,
A minha Mãe morreu.
I said my mom is dead!
Eu disse que a minha Mãe morreu!
- My mom is dead.
- A minha mãe está morta.
My mom is dead. 2007.
A minha mamã está morta. 2007.
My mom is dead!
A minha mãe morreu.
Well, my mom is dead.
Bem, minha mãe está morta.
My mom is dead
A minha mãe está morta.
I appreciate your help, but you don't... my mom is dead.
Agradeço a vossa ajuda, mas não... A minha mãe morreu.
My mom is dead.
A minha mãe está morta.
My mom is dead. My dad is dead. God knows what they're doing to Danny.
A minha mãe morreu, o meu pai morreu e sabe Deus o que estão a fazer agora ao Danny.
And my mom is dead.
A minha mãe está morta.
My mom is dead because of one of your shitty business deals?
A minha mãe morreu por causa de um dos teus negócios de treta?
My mom is dead.
A minha mãe faleceu.
My mom is dead, Elena.
A minha mãe morreu, Elena.
Caroline : My mom is dead, and I just need the pain to be gone.
A minha mãe morreu, e eu só preciso que a dor desapareça.
My mom is dead, and my dad had to go to jail.
A minha mãe morreu, e o meu pai está preso.
My mom is dead.
Minha mãe está morta.
And Annalise is the reason my mom is dead.
É por culpa da Annalise que a minha mãe morreu.
My mom is dead, bitch.
A minha mãe morreu, cabra.
! Is my mom dead?
A minha mão está morta?
Is my mom dead?
A minha mãe está morta?
My house is a crime scene, my mom's probably dead, and you two well, you told me to call the cops, but you gotta bail before they show?
A minha casa é uma cena de crime. A minha mãe deve estar morta. E vocês dois?
Is my mom dead?
A minha mãe morreu?
Okay, so you-you mean... my-my mom is-is dead because of me?
Então... quer dizer... que a minha mãe está morta por minha causa?
And yet, my mom is still dead.
No entanto, a minha mãe continua morta.
Well, my grandfather is dead, and I guarantee if he had a crystal, my mom found it.
- O meu avô morreu, sei que se ele tivesse um cristal, a minha mãe o encontraria.
Is my mom dead?
Minha mãe morreu?
I think my mom is... is dead.
Acho que minha mãe... está morta.
My mom is dead and my dad is in prison.
A minha mãe morreu e o meu pai está preso.
Uh... uh, my best friend's gone, my mom's dead, uh, the whole town is destroyed, but when I'm with you, I'm happy...
A minha melhor amiga foi-se, a minha mãe está morta, a cidade inteira está destruída, mas, quando estou contigo, estou feliz...
Great, so what you're saying is for the last five months, my mom probably thinks that I'm dead.
Boa, então o que estás a dizer é que nestes últimos cinco meses, a minha mãe provavelmente pensou que eu estaria morto.
my mom 557
my mom and dad 25
my mom said 16
my mom is 19
my mom's here 19
my mom died 27
my mom's dead 20
my mom's 24
is dead 208
my mother told me 18
my mom and dad 25
my mom said 16
my mom is 19
my mom's here 19
my mom died 27
my mom's dead 20
my mom's 24
is dead 208
my mother told me 18