English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / My mom is dead

My mom is dead Çeviri Portekizce

37 parallel translation
My mom is dead.
A minha mãe morreu.
My mom is dead,
A minha Mãe morreu.
I said my mom is dead!
Eu disse que a minha Mãe morreu!
- My mom is dead.
- A minha mãe está morta.
My mom is dead. 2007.
A minha mamã está morta. 2007.
My mom is dead!
A minha mãe morreu.
Well, my mom is dead.
Bem, minha mãe está morta.
My mom is dead
A minha mãe está morta.
I appreciate your help, but you don't... my mom is dead.
Agradeço a vossa ajuda, mas não... A minha mãe morreu.
My mom is dead.
A minha mãe está morta.
My mom is dead. My dad is dead. God knows what they're doing to Danny.
A minha mãe morreu, o meu pai morreu e sabe Deus o que estão a fazer agora ao Danny.
And my mom is dead.
A minha mãe está morta.
My mom is dead because of one of your shitty business deals?
A minha mãe morreu por causa de um dos teus negócios de treta?
My mom is dead.
A minha mãe faleceu.
My mom is dead, Elena.
A minha mãe morreu, Elena.
Caroline : My mom is dead, and I just need the pain to be gone.
A minha mãe morreu, e eu só preciso que a dor desapareça.
My mom is dead, and my dad had to go to jail.
A minha mãe morreu, e o meu pai está preso.
My mom is dead.
Minha mãe está morta.
And Annalise is the reason my mom is dead.
É por culpa da Annalise que a minha mãe morreu.
My mom is dead, bitch.
A minha mãe morreu, cabra.
! Is my mom dead?
A minha mão está morta?
Is my mom dead?
A minha mãe está morta?
My house is a crime scene, my mom's probably dead, and you two well, you told me to call the cops, but you gotta bail before they show?
A minha casa é uma cena de crime. A minha mãe deve estar morta. E vocês dois?
Is my mom dead?
A minha mãe morreu?
Okay, so you-you mean... my-my mom is-is dead because of me?
Então... quer dizer... que a minha mãe está morta por minha causa?
And yet, my mom is still dead.
No entanto, a minha mãe continua morta.
Well, my grandfather is dead, and I guarantee if he had a crystal, my mom found it.
- O meu avô morreu, sei que se ele tivesse um cristal, a minha mãe o encontraria.
Is my mom dead?
Minha mãe morreu?
I think my mom is... is dead.
Acho que minha mãe... está morta.
My mom is dead and my dad is in prison.
A minha mãe morreu e o meu pai está preso.
Uh... uh, my best friend's gone, my mom's dead, uh, the whole town is destroyed, but when I'm with you, I'm happy...
A minha melhor amiga foi-se, a minha mãe está morta, a cidade inteira está destruída, mas, quando estou contigo, estou feliz...
Great, so what you're saying is for the last five months, my mom probably thinks that I'm dead.
Boa, então o que estás a dizer é que nestes últimos cinco meses, a minha mãe provavelmente pensou que eu estaria morto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]