Nice Çeviri Portekizce
118,563 parallel translation
We slip in, turn the printer on, nice and easy.
Entramos, ligamos a impressora, simples e fácil.
Nice.
- Ainda bem.
Nice and easy, Chief.
Com cuidado, Chefe.
I heard that nice thing you said about me.
Ouvi a coisa boa que disseste sobre mim.
- Nice to meet you.
Prazer em conhecê-los.
Hey, I'm just saying, Davey, is that the white Range, actually really nice for kids.
Só estou a dizer, Davey, aquele jipe branco - é muito bom para miúdos.
I mean, like I said, nice guys.
Como eu disse, tipos simpáticos.
It's green and nice there, and... you'll have a brother to play with and grow up with.
É verde e bonita e... Terias um irmão para brincar e crescerem juntos.
Nice.
Boa.
It's nice to be needed.
É bom sermos necessitados.
Nice catching up.
Foi bom conversar contigo.
Perhaps a nice car bombing.
Talvez um carro bomba.
He's the only other nice person.
É a outra pessoa decente.
Oh my, God, it's a nice day.
Meu Deus, está um dia lindo!
Because men? Oh, nice.
- Porque é homem?
I didn't know about it. Might have been nice to - drop me a hint.
Seria bom ter-me dito qualquer coisa.
- That's a nice piece, man.
Belo relógio.
Wha... no, no. They're being so nice.
Não, elas estão a ser tão simpáticas.
I think the dominant party would be on the receiving end of that. Nice try.
Acho que o elemento dominante é que estaria a recebê-lo.
- That feels nice. - Yeah?
- Isso sabe bem.
It would be nice to tag out every once in a while.
Às vezes era bom ter alguém para passar a vez.
Nice to see you.
Prazer em ver-vos.
- It's nice. Okay, spill it, Trakarsky.
Desembucha, Trakarsky.
And I've been thinking it might be nice to see some little Jacks running around.
E estive a pensar e seria porreiro ver uns "Jackzitos" a correr por aí.
Nice to see you.
Prazer em ver-te.
Some fava beans and a nice... Chianti?
Umas favas acompanhadas com um bom vinho tinto de Chianti?
Nice shot.
Óptimo tiro.
Have a nice day.
Tenham um bom dia.
Nice smile for the International Criminal Court.
Faça um sorriso para o Tribunal Penal Internacional.
Oh, must be nice being with someone who understands what you do.
Deve ser bom estar com alguém que compreende o que fazemos.
Nice.
Excelente.
- Nice to meet you.
- Muito prazer em conhecer-vos.
- Nice to meet you.
- Igualmente.
I mean, I'm a nice guy, but I just got this new boss,
Até sou um tipo porreiro, mas tenho esta nova chefe,
A nice speech.
Um belo discurso.
I was trying to keep this all nice and neat.
Estava a tentar manter isto agradável e limpo.
Had a nice, long chat with your delivery guy.
Tive uma agradável e longa conversa com o vosso "correio".
Nice work, Bozer.
Bom trabalho, Bozer.
Nice work, Riley.
Bom trabalho, Riley.
Very nice.
Muito bem.
- Nice.
- Óptimo.
Nice to see you again.
Prazer em vê-la novamente.
Nice to meet you, Kalei.
Prazer em conhecê-lo, Kalei.
It's nice talking to somebody who knows the difference between
É bom falar com alguém que sabe a diferença entre
- Nice. So you guys can head home knowing you helped save a lot of people's lives.
Por isso, podem voltar para casa com consciência que ajudaram a salvar muitas vidas.
- Nice meeting you.
- Prazer em conhecer-te.
- Nice to meet you.
- Prazer em conhecer-te.
Nice party mix, Jack.
Boa música, Jack.
Besides, he's a nice guy.
Além disso, ele é boa pessoa.
Nice.
Porreiro.
It's nice.
É giro.
nicely done 303
nice to meet you 4926
nicely 34
nicer 18
nice try 940
nice job 563
nice to meet you too 134
nice to see you 972
nice one 592
nice shot 303
nice to meet you 4926
nicely 34
nicer 18
nice try 940
nice job 563
nice to meet you too 134
nice to see you 972
nice one 592
nice shot 303
nice guy 145
nice shoes 81
nice meeting you 395
nice and easy 314
nice hat 67
nice catch 108
nice talking to you 103
nice to see you again 321
nice place 288
nice car 134
nice shoes 81
nice meeting you 395
nice and easy 314
nice hat 67
nice catch 108
nice talking to you 103
nice to see you again 321
nice place 288
nice car 134
nice move 87
nice to see you too 69
nice work 1264
nice dress 74
nice shirt 88
nice outfit 80
nice house 87
nice moves 29
nice to see you guys 16
nice shooting 69
nice to see you too 69
nice work 1264
nice dress 74
nice shirt 88
nice outfit 80
nice house 87
nice moves 29
nice to see you guys 16
nice shooting 69