Speaking italian Çeviri Portekizce
91 parallel translation
[Speaking Italian] Ciao.
- A bientôt, Adrian.
[Speaking Italian]
Buon giorno, signore.
[Speaking Italian]
Santé.
[Speaking Italian]
Chaque un a son gôut.
( SPEAKING ITALIAN )
Requiem eternum, Ámen.
Yeah. It happened just before we got back. [Speaking Italian]
Aconteceu pouco antes de chegarmos.
to symbolically epitomize the virginal state from which she is departing. [Speaking Italian] It's impossible.
... epítome do estado virginal do qual ela está saindo.
- [Speaking Italian]
O que veio fazer aqui?
- [Speaking Italian]
Vou processar você, vou encrencar vocês todos!
[Luigi, Dino Speaking Italian]
- Queria lhes dar umas dicas.
- [Speaking Italian]
- Você me apresenta?
[Speaking Italian]
- lsso é hora de apresentações?
[Speaking Italian, Chuckling]
Eu vou embora. Fazer o quê?
[Speaking Italian]
Sei que está aí, você se escondeu, saia!
[speaking Italian]
"A que horas é que o comboio chega à estação?"
[speaking Italian]
Bastardo, traidor! Vais pagá-las caro!
[speaking Italian]
Eu mato-te!
[speaking Italian]
Assassino!
[speaking Italian]
Isto não é trabalho para uma mulher.
[speaking Italian]
Bom dia.
[speaking Italian]
Num caso como este,
[speaking Italian]
todos os pormenores são importantes.
( SPEAKING ITALIAN ) Don't rush, kid.
Não corras, miúdo.
[Speaking Italian, Laughing ] [ Creasy Narrating] So I live here and the days pass.
Vivo aqui e os dias passam.
[Speaking Italian]
Onde é a festa, lindo?
( speaking Italian )
Traz o cristal.
( Speaking Italian )
Olha só! Que belo ouro! - Mestre?
( speaking Italian )
- Este esparguete tem bom aspecto. - É como o que fazia a minha mãe. Azeite virgem e tomates San Marzano.
( speaking Italian )
Controlo, passa-se qualquer coisa de estranho.
( speaking Italian )
Santo Deus! Fomos roubados! Eu sabia que ouvira algo.
( speaking Italian )
Meu Deus! Que dizes? Isso é uma desgraça nesta vida!
( Speaking Italian ).
Finalmente, meu amigo...
( speaking Italian ).
Malditos! Bastardos!
( Speaking Italian ).
Larga a minha mulher! A deixe!
( Speaking Italian ) My dearest friend, in all the world.
Gennaro o melhor amigo que tenho no mundo.
( Speaking Italian )
Pega na tua mulher a constrói uma nova vida.
( Speaking Italian )
Vim te buscar.
( speaking Italian ).
O matou por nós!
( Speaking Italian ).
Minha querida, pensei que nunca mais te veria.
( Speaking Italian ).
Meu amor. Te amo tanto.
[Speaking Italian]
Signore, buona fortuna.
[Maitre d'speaking Italian]
Bonsoir, Monsieur Carsini, Mademoiselle.
[speaking in Italian]
Depressa.
[Man Speaking Italian ] [ Creasy Narrating] They'll kill her.
Eles vão matá-la.
[Speaking Italian ] [ Bruno Answers In Italian]
Mr.
( speaking Italian )
Como é possível fazer isto?
( Speaking Italian ) If there is a problem,
Se houver problema, o Holmes sabe onde me encontrar...
Will you tell me, Enrico? ( speaking Italian ).
Onde o tem escondido?
[SPEAKING IN ITALIAN]
( fala em Italiano )
[PAOLO SPEAKING IN ITALIAN]
( Paolo fala em Italiano )
[Speaking Italian]
- Não sei.
italian 217
italians 35
italian accent 25
speaking 300
speak 840
speaker 143
speakers 17
speak of the devil 271
speak english 112
speaking of which 971
italians 35
italian accent 25
speaking 300
speak 840
speaker 143
speakers 17
speak of the devil 271
speak english 112
speaking of which 971
speaking foreign language 40
speaking arabic 43
speaking gibberish 33
speak louder 29
speak for yourself 272
speak up 432
speaking in spanish 40
speaking of 385
speaking japanese 35
speaking russian 71
speaking arabic 43
speaking gibberish 33
speak louder 29
speak for yourself 272
speak up 432
speaking in spanish 40
speaking of 385
speaking japanese 35
speaking russian 71