You seem tense Çeviri Portekizce
96 parallel translation
You seem tense.
Pareces tensa.
You seem tense.
Parece que está um pouco tenso.
I... You seem tense.
Pareces tenso.
You seem tense.
Você parece tenso.
You seem tense, preoccupied, somewhat smaller.
Parece tenso, preocupado. Inclusive vulnerável.
Honey, you seem tense.
Querido, pareces tenso.
Calm down. You seem tense.
Pareces um pouco tensa.
You seem tense.
Pareces-me tenso.
Well, you seem tense.
- Que estás a fazer?
You seem tense.
Parece tensa.
You seem tense tonight, Mr. President.
Parece estar nervoso esta noite, Sr. Presidente.
You seem tense, boss.
Parece um pouco tenso, chefe.
You seem tense. Try these.
Parece algo tenso.
You seem tense.
Pareces tenso.
- You seem tense.
- Nada. Parece tensa.
Wow. You seem tense.
Pareces tensa.
You seem tense.
Parece tenso.
- You seem tense today, Darren.
Hoje parece tenso, Darren.
You seem a little tense.
Pareces um pouco tensa.
I don't know. Did he seem a trifle tense to you?
- Será que ele estava um pouco tenso?
You seem a little tense.
Pareces tenso.
You seem a bit tense, Sophie.
Pareces um pouco tensa, Sophie.
Giving you a neck rub. You seem a little tense.
- Uma massagem ao pescoço, pareces um pouco tenso.
you seem a little tense.
Parece um bocado tensa.
You seem a bit tense.
Pareces um bocado tensa...
- Me? Yeah, you seem kind of, I don't know, tense.
- Pareces... meio tensa.
You do seem a little tense.
Pareces um pouco tensa.
You seem, uh — you seem a little tense,
Pareces... pareces um pouco tenso,
You seem really tense.
Sim, pareces mesmo tensa.
- You seem a little tense.
- Parece um pouco tenso. - Não por muito tempo.
You seem... tense.
Pareces tenso.
You just seem a little tense.
Tu pareces um pouco tensa.
- You seem a little... tense.
- Pareces um pouco tensa.
- You always think I seem tense.
- Achas sempre que estou tensa.
You do seem more tense than usual.
Parece mais tenso.
You seem really tense.
Pareces muito tensa.
Okay, you just seem tense.
- Pareces tensa.
You still seem very tense.
Ainda me parece muito tenso.
You seem so tense.
Estás tão tensa.
- You seem a little tense, Harry.
- Pareces um bocado nervoso.
You seem awfully tense.
Você parece muito tenso.
You seem a little bit tense.
Pareces um pouco tensa.
Now I just, uh, want to say... if Nate and I seem a little tense tonight, it's, uh, it has nothing to do with you.
Só quero dizer que, se eu e o Nate parecermos um pouco tensos, não tem nada que ver com vocês.
- You seem a bit tense.
- Parece um pouco tensa.
You seem very tense.
Pareces muito tenso.
- ( Bishop ) You seem... I don't know... tense.
- Pareces, não sei, tensa.
Chloe, you seem a little tense.
Chloe pareces um bocado tensa.
You guys seem a little tense.
Vocês parecem tensos.
And now G-man is dead. I thought this would relax you a little bit, because you seem to be very tense most of the time.
Eu pensei que isto o relaxaria um bocado, porque parece estar muito tenso na maioria das vezes.
You just seem a little tense.
- Pareces um pouco tensa.
Did the school principal seem tense to you?
O director da escola pareceu-te tenso?
you seem like a nice guy 33
you seem upset 55
you seem good 16
you seem 91
you seem nervous 52
you seem troubled 30
you seem sad 20
you seem different 35
you seem worried 16
you seem stressed 16
you seem upset 55
you seem good 16
you seem 91
you seem nervous 52
you seem troubled 30
you seem sad 20
you seem different 35
you seem worried 16
you seem stressed 16
you seem distracted 42
you seem disappointed 18
you seem happy 44
you seem surprised 55
you seem a little 26
you seem a little tense 16
tense 49
tense music 100
you see 13602
you suck 398
you seem disappointed 18
you seem happy 44
you seem surprised 55
you seem a little 26
you seem a little tense 16
tense 49
tense music 100
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you said 2178
you stupid bitch 138
you speak french 42
you stupid motherfucker 17
you shut the fuck up 61
you speak spanish 28
you speak english 153
you shouldn't smoke 23
you speak russian 26
you said 2178
you stupid bitch 138
you speak french 42
you stupid motherfucker 17
you shut the fuck up 61
you shouldn't have done that 152
you stupid idiot 42
you shut up 514
you see me 54
you shouldn't 299
you saved me 262
you see here 28
you saw me 99
you see it 216
you should come 233
you stupid idiot 42
you shut up 514
you see me 54
you shouldn't 299
you saved me 262
you see here 28
you saw me 99
you see it 216
you should come 233