English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Boo

Boo Çeviri Rusça

2,498 parallel translation
Boo, you already put your money in. Don't drop out.
Бу, ты уже деньги внесла, не пасуй.
- You're hitting on Boo.
- Ты на Бу нацелился!
It was a condom, Boo.
Определенно презерватив, Бу.
I would expect that from Boo, but not from you two.
Я скорее ожидала бы такого от Бу, чем от вас двоих.
Boo is on the pill.
Бу на таблетках.
You are absurd, Boo.
Ты смешная, Бу.
I think somebody boo-booed.
Похоже кто-то напортачил.
BIG BOO : Oh, yes.
О, да.
BIG BOO : Shake that ass.
Потряси-ка задницей.
BIG BOO : No gravy?
Без соуса?
Come on, Little Boo. Let's not complain.
пошли, маленькая Бу не будем жаловаться
I'm thankful that Taystee got the fuck out of this dump. Yeah, I'll second that. I'm thankful for my new bitch, Little Boo.
я рада, что Тэйсти вышла из этой гребаной помойки да, я буду второй я благодарна за свою новую сучку маленькую Бу
RADIO : "Wake Up Boo!" by The Boo Radleys.
По радио : "Просыпайся с приколами!"
Half of you didn't know whether to cheer or boo, right?
Мне это нравится. Вы не знаете, то ли хлопать, то ли возмущаться, да?
Um... boo!
У... Бу!
Um... boo!
А? У...
I'm gonna call my boo-boo, see what he's up to.
Я позвоню своему бубусику, узнаю, как он там.
Oh, boo hoo. You shouldn't have gotten in bed with her in the first place.
Не стоило прыгать к ней в постель с самого начала.
Big Business takes over this country while they tweet about the latest episode of Here Comes Honey Boo Boo.
Большой Бизнес захватил всю эту страну, пока они пишут в Твиттере про последнюю серию "Вот пришел малыш Бу-Бу".
Look, since I had Little Boo, I found these feelings of mothering, deep inside me.
С тех пор, как у меня появился Крошка Бу, я осознала эти материнские чувства в глубине себя.
And yet the police haven't said boo about any of this?
И полиция до сих пор не свистнула об этом?
You want to tell me happened back there, Boo Radley?
Что там с тобой было, Бу Рэдли?
Boo, boo.
Фу, фу.
Boo, Leslie Knope, boo.
Фу, Лесли Ноуп, фу.
♪ Here comes the boo ♪
* А вот идёт "Фу" *
♪ All dressed in boo ♪
* Вся одета в "Фу" *
♪ Boo, Leslie Knope ♪
* Фу, Лесли Ноуп *
Boo! Dude, what are you doing?
Чувак, что ты делаешь?
Boo, boo, Leslie, boo.
Фу, фу, Лесли, фу.
Boo-yah!
...
- Boo.
- Бу.
Well, boo, Zoe Hart, boo.
Что ж, фу, Зоуи Харт, фу.
This is just Frankie Pants and Janny Boo talking.
Это просто разговор между сестрицами Фрэнни и Дженни.
'Cause Janny Boo is driving me nuts!
Ведь сестрица Дженни сводит меня с ума!
♪ But when Marge went boo-hoo
♪ И когда Мардж запечалилась
Expand your horizons, boo.
расширь свой горизонт, Бу!
Hey, Boo!
эй, Бу!
What do you think about that thing that Big Boo said last night?
Что ты думаешь о том, что сказала Биг Бу прошлой ночью?
You okay, boo?
Ты в порядке, солнышко?
[Sighs] And make the weekend all maudlin and boo-hoo?
И наполнить выходные слезами и ути пути?
Kill, Little Boo, kill!
Убей, Литл Бу, убей!
Everything is tickety-boo, thanks.
- Все просто замечательно!
Boo-hoo-hoo.
Охо-хо
Boo-hoo-hoo.
Бла-бла-бла.
Boo!
Фу!
That's a big boo-boo.
Какая большой синяк.
I put the boo-boo bunny on the bruise.
Я приклеила пластырь с кроликом на ее синяк.
He jumped out, screamed "Boo!" Real loud, and pushed me.
Он выпрыгнул и крикнул "Бу" очень громко, а потом толкнул меня.
Well, hey there, sugar boo boo.
Фу-фу, конфетка.
Oh, boo!
Фу на тебя!
Yeah. I mean, somebody had to talk to her. That was good of you, Boo.
да. кто-то должен был поговорить с ней это так мило с твоей стороны, Бу да помните, как Данита попыталась сделать "кукурузные ряды" Триш?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]