Bravo one Çeviri Rusça
90 parallel translation
This is Team Leader to Bravo One.
Лидер Группы к "Браво Один".
Bravo One, where are you?
Браво один, где вы находитесь?
Zero, this is Bravo One at target.
Зеро, это Браво один, прибыли на место.
Bravo One, we've lost your visual.
Браво один, мы потеряли видео.
Bravo Two, be advised Bravo One is in trouble.
Браво два, докладываю : у Браво один проблемы.
Bravo One, I got a possible on the second floor.
Браво один, возможный объект на втором этаже.
Bravo One, does he have the triggers?
Браво один, детонаторы у него?
Bravo One has principal secure.
Клиент у Браво один.
Bravo One, report.
Браво один, ответьте.
Bravo little one!
мальчик!
Thirty-one. - Bravo!
- Дальше!
Seahawk One, this is bravo command.
Сихок Один, команда браво.
Thirteen, stand by for mode one Bravo.
Тринадцатый, готовьтесь к первому режиму Bravo.
Bravo Echo One One.
Эхо... Один... Один.
Hotel Bravo, this is Papa One.
Отель Браво, это Папа первый.
And one or two pieces of Battersea enamel... Bravo.
И керамика, покрытая глазурью.
- One is to relieve. - Bravo. Are you happy?
- Одна должна вот-вот родить.
'Charlie Foxtrot One Zero Six Bravo Yankee.'
Чарли Фокстрот Один Ноль Шесть Браво Янки
Bravo Two One, man down!
Браво два один, у нас раненый!
Two Three, make the hole for Two One Bravo.
Два Три, круговую оборону для два один Браво.
Two One Bravo's got a man hit!
У два один Браво раненый!
Hitman Two Two, this is Two One Bravo.
Хитмэн два два, это два один Браво.
Two One Alpha, this is Two One Bravo.
Два один Альфа, это два один Браво.
Two One Bravo, this is Two One Alpha.
Два один Браво, это два один Альфа.
This is Two One Bravo.
Это два один Браво.
Hitman Two, this is Two One Bravo.
Хитмэн два, это два один Браво.
Two One Bravo, copy.
Два один Браво, принял.
Two One Bravo, two men in that car to our three.
Два один Браво, два человека в машине.
Two One Bravo is up 700 and up.
Два один Браво, 700 и выше.
Hitman Two, Two One Bravo set.
Хитмэн два, два один Браво на позиции.
We've stopped based on an erroneous report. No One in Bravo Two was hit.
Мы остановились следуя ложному приказу Ни кто из Браво два не пострадал.
Papa Uniform 149 213 Bravo, five gun one around.
Папа Юниформ 149 213 Браво, пять орудий одиночный.
Command Two, this is Two One Bravo.
Команда Два, это Два Один Браво.
Two One Bravo, roger.
Два Один Браво, понял.
Two One alpha, this is Two One Bravo...
Два один Альфа, это два один Браво...
Two One Bravo productions.
Два Один Браво Продакшн.
Two One Bravo's cholo video.
Два Один Браво cholo видео.
Blue one to blue two, checkpoint alpha bravo has been reached.
Голубой одного до двух синих, контрольно-пропускной пункт Альфа-Браво " был достигнут.
International banking code is victor-six-bravo-one-bravo-one.
Международный банковский код Виктор-шесть-Браво-один-Браво-один.
Bravo-One-Niner...
Браво-Один-Девять...
Be on the lookout for a Nissan, license number, Bravo, Delta, nine, one, five, Oscar.
Разыскивается "Nissan", государственный номер : Браво-Дельта-9-1-5-Оскар.
License number Bravo, Delta, nine, one, five, Oscar.
Госномер : Браво-Дельта-9-1-5-Оскар.
Team one, team two, alpha bravo is exiting
Это все. Вперед, вперед!
Jungle radio, this is One Delta Bravo.
Радио Джангл, это Один Дельта Браво.
Are we becoming one of those gay married couples that host dinner parties and watch Bravo?
Мы что, становимся такой, женатой гей-парочкой, из тех, что устраивают званые ужины и смотрят "Браво"? ( прим. пер. : "Bravo" - кабельный канал ориентированный на гей-аудиторию )
Yeah, about that- - Bravo was taken, so we got you dialed in with one Charlie Mitchell.
Да, об этом - Браво больше нет, а теперь у нас есть Чарли Митчелл.
Pri-One Bravo.
Приоритетный на операцию.
One bravo, two alphas.
Одному нужна срочная операция, двое неотложных.
No fatalities, but two alphas and one bravo off truck one.
Умерших нет, но двое неотложных и еще один на операцию из первой машины.
One Bravo 142, in pursuit of a possible Code 10 vehicle heading westbound on Bishop Street.
1 Браво 142, в погоне за подозрительным автомобилем, он направляется на запад, к Бишоп Стрит.
All units be advised, One Bravo 142 is in pursuit.
Всем подразделениям, 1 Браво 142 в погоне за автомобилем
ones 44
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one month later 23
one thing at a time 106
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one month later 23
one thing at a time 106
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one more day 57
one more hour 17
one more chance 34
one hundred 76
one step at a time 173
one more minute 37
one more thing 865
one moment 967
one more round 22
one more drink 18
one more hour 17
one more chance 34
one hundred 76
one step at a time 173
one more minute 37
one more thing 865
one moment 967
one more round 22
one more drink 18
one and two 35
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one time 516
one week 142
one game 29
one point 33
one's missing 20
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one time 516
one week 142
one game 29
one point 33
one's missing 20