Cents an hour Çeviri Rusça
46 parallel translation
So he gets 5,000 there and he'll pay 15 cents an hour.
Он пойдет и наймет 5 тысяч, и будет платить по 15 центов в час.
I couldn't go back to my old job at 40 cents an hour.
Возвращаться к старой работе за 40 центов в час?
Number one, I take 50 cents an hour.
Первое, я беру 50 центов за час.
Fifteen cents an hour for ten hours a day.
Пятнадцать центов в час, десять часов в день.
If you can leave right away, I can get you five hours work at 22 cents an hour.
Если вы готовы, для вас есть работа за 22 цента в час.
So if the government gives you 5 cents an hour you get a hard-on?
- Т.е. если правительство даст вам пять центов в час, у вас будет стояк?
Inmates are paid 2 cents an hour.
Заключенным платят два цента в час.
Twenty-five cents an hour.
25 центов в час.
Just Filipino kids who worked their fingers bloody for 1 2 cents an hour.
Кроме тех Филиппинских детей, которые шьют до кровавых мозолей За 12 центов в час.
And they even decided to throw in a extra 25 cents an hour.
И они даже решили сделать надбавку 25 центов в час.
- Because of 65 cents an hour.
- Из-за 65 центов в час.
About 40 cents an hour.
Ну, центов 40 в час.
And, uh, 70 cents an hour increase in pay.
Прибавка к жалованию на 70 центов в час.
And she'll do it for ten cents an hour.
И она делает это за 10 центов в час : )
My father, he work cutting trees 50 cents an hour for eight hours.
Мой отец заготавливал брёвна для владельцев старых замков.
Their wage : 50 cents an hour.
Им платят 50 центов в час.
You had Laotian convicts sewing casual wear for two cents an hour.
Заключенные из Лаоса шили одежду за два цента в час.
That's 2 cents an hour.
Он тратят 2 цента в час.
With all due respect, if any of you have ever worked a day in a prison, you would know that, since an inmate only gets 19 cents an hour, some are bound to drag their feet.
Со всем уважением, если бы вы хотя бы день проработали в тюрьме, вы бы знали, что так как заключенные получают всего 19 центов в час, они работают крайне неохотно.
Well, I know that prison inmates make 15 cents an hour.
Я знаю, что заключённые получают 15 центов в час.
The pay is 25 cents an hour, and you keep your own tips.
Оплата 25 центов в час, плюс чаевые.
- 25 cents an hour.
- 25 центов в час.
Oh, you're going to earn your two cents an hour today, boys.
Вы заработаете ваши два цента в час, ребятки.
We'll be bringing in low-paid Chinese labor. They'll clock in at 50 cents an hour.
Китайцы работают за 50 центов в час.
You're making 11 cents an hour.
Ты зарабатываешь 11 центов в час.
All I was asking for was an extra 28 cents an hour.
Я просила всего лишних 28 центов в час.
40 cents an hour? Ooh!
40 центов в час?
I make 11 cents an hour.
Я зарабатываю 11 центов в час.
Sea org workers take home something between six and 40 cents an hour.
Члены МОРГ приносят домой в клювике зарплату из расчёта где-то от 6 до 40 центов в час.
Sea org members make 40 cents an hour, and I don't think there's any way tom cruise is not aware of that.
Члены МОРГ получают 40 центов в час, и невозможно представить себе, чтобы Том Круз был не в курсе этого факта.
That'll be 99 cents an hour.
Звонок стоит 99 центов в час.
20 cents an hour.
20 центов в час.
Today's masters have found our prisons to be the perfect places to make their products for as little as 23 cents an hour.
Сегодняшние хозяева прознали, что тюрьмы - идельные места, где можно производить товары всего лишь за 23 цента в час.
His friend Abe got 20 cents an hour for lugging big crates of stationary.
Его друг Эйб получал 20 центов в час, таская большие ящики с упаковкой.
I mean... how much does he pay you, 10 cents an hour?
Я хотел сказать... сколько он вам платил, 10 центов в час?
Pay yourself an extra 50 cents an hour and make up the difference.
Накинь себе 50 центов за час и покроешь разницу.
Seventy cents an hour. No more minimum wage for this girl.
Семьдесят центов в час, и не меньше для этой девочки.
An elderly gentleman? 2 hours wheeling a day at 40 cents per hour.
Такой пожилой господин, которого нужно возить по два часа в день, за сорок эре в час.
Fifty-five cents more an hour.
55 центов в час дополнительно.
All right. I'm prepared to offer you 50 cents more an hour!
Я буду платить тебе на полдоллара в час больше!
75 cents more an hour. 75.
На 75 центов! Слышишь? 75!
Ma? I insist : 70 cents and an hour?
машинисты : 70 центов в час.
Blacksmith : 70 cents and an hour?
Кузнецов : 70 центов в час.
Electrician : 70 cents and an hour? .
Электрики : 70 центов в час...
Conductor : 70 cents and an hour? .
Кондуктор : 70 центов в час.
An 8-hour shift, and I got a whole 50 cents in tips.
Восьмичасовая смена, и я заработала целых пятьдесят центов чаевых.
an hour ago 223
an hour 634
an hour later 63
an hour and a half 32
an hour and 22
hours 6338
hour 409
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
an hour 634
an hour later 63
an hour and a half 32
an hour and 22
hours 6338
hour 409
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59
hours away 26
hours now 24
hour ago 73
hours of community service 33
hours a day 443
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59
hours away 26
hours now 24
hour ago 73
hours of community service 33
hours a day 443
hours and 143
hours or so 21
hour and 17
hour shift 40
hour flight 49
hour drive 72
hour surveillance 22
hour days 31
hour day 25
hour window 16
hours or so 21
hour and 17
hour shift 40
hour flight 49
hour drive 72
hour surveillance 22
hour days 31
hour day 25
hour window 16