English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ G ] / Gimme some

Gimme some Çeviri Rusça

97 parallel translation
- Yeah. - Gimme some change.
Разменяй мне.
- Gimme some tobacco, Maxim.
- Дай тютюну, Максым.
Gimme some slack.
Добавь ещё немного.
Gimme some money.
Так что гони бабки.
Gimme some money.
Давай их мне.
Gimme some coffee.
Дай-ка кофейку.
Gimme some candy, man.
Дай мне конфету, мужик.
Gimme some slack.
Опусти немного.
Gimme some Motown jams - dig it?
То ли дело джем в Детройте!
Gimme some lovin'!
Пожалей меня.
Georgie, gimme some loot, would you.
Джорджи, дай-ка мне немного мелочи.
/ Gimme some loot so I can get ya a cab home.
- Мелочи, на такси до твоего дома.
- Gimme some news! - Calm down! He's still hugging your tail.
Что там теперь?
Gimme some sugar baby.
Подсласти мне жизнь, детка.
Gimme some sugar baby!
Подсласти мне жизнь, крошка!
- Gimme some jerky.
Дайте мне вяленого мяса.
This boy got skill! Gimme some love, kid.
Он пару раз хотел с Хайсманом потягаться.
Gimme some more.
Дай ещё.
Gimme some money
Дай денег
Gimme some metal!
Дай мне что-нить металлическое!
Gimme some tools!
Дай мне какие-нибудь инструменты!
Gimme some love.
Обними братана.
Gimme some.
Дай пять.
Come on, Jacob, gimme some more details.
Подробнее можешь, Джейкоб. Как это случилось?
Just gimme some time and I'll upgrade your bow.
Только дай мне время, и я модернизирую ваш смычок.
Gimme some flames.
Дайте мне немного огня.
Gimme some lao-chu.
Дайте lao-chu.
ALL RIGHT, GIMME SOME.
Хорошо, дай пять
Gimme some of that $ 300-a-glass shit.
Позволь немного дерьма за 300 $.
Gimme some paper, Yukio.
Юкио, подкинь бумагу.
- Gimme some.
- Ну, колись.
- Gimme some.
- Дай пять.
- Gimme some.
- Да, давай.
Gimme some escargot and red wine!
Я желаю эскарго и красного вина.
Gimme some, King Arthur!
Дай мне, король Артур!
I should've ordered Mom to gimme some cash.
Мне стоит приказать маме выделить мне денег на карманные расходы.
Gimme some Spock for once!
Хоть раз сделай как Спок!
Gimme some painkillers or something.
Дай мне какое-нибудь обезболивающее или типа того.
- Man, gimme some right here, man.
- Дай пять!
- OK, and gimme some of them Jimmy Deans.
— И сосиски ДжИмми Динз.
- Jong-soo, gimme some light.
дай прикурить.
Just gimme some love.
Просто немного любви.
Gimme some paper. I'll make you a list.
Дайте мне лист бумаги, я напишу список.
Gimme some milk.
Дай молочка попить.
Gimme some... capsules.
Эй, ты точно уверен?
C'mon, move over, gimme me some room.
- Да подвинься ты, дай присесть-то.
Fuck it, gimme some.
- А хер с ним.
IF YOU EVER WANT TO EARN SOME EXTRA CASH, IN YOUR SPARE TIME, JUST, UH... GIMME A CALL.
Так что если захочешь подзаработать в свободное время, просто позвони мне.
Gimme some, or I'll kill her!
- Гони наркоту или я пришью её.
Mom, gimme, give me some chicken.
Мам, дай, дай курятины.
Would you like some tea, some coffee, some ice coffee, we have ice tea, we have some juice- - all right, I'll just- - gimme a water if that moves it along.
Хочешь чаю, кофе, кофе со льдом, у нас есть чай со льдом, есть сок... Хорошо, я просто... дай мне воды, если это поможет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]