Hot in here Çeviri Rusça
653 parallel translation
It's hot in here.
Здесь внутри жарко.
- It's getting hot in here.
- Ах! Он стал ревнивым.
It's kind of hot in here.
Тут манёхость жарковато.
It's hot in here.
Ну и жарища здесь!
Too hot in here for any man with blood in his veins.
Здесь слишком жарко для тех, у кого есть в жилах хоть капля крови.
Prince, it's too hot in here, come with me.
Князь, здесь очень душно, пойдемте со мной.
Why is it so hot in here?
Почему тут так жарко?
It's hot in here! Assunta, my robe!
Какая жара!
- lt's hot in here.
- Здесь жарко.
Oh, it's hot in here!
Ох, как тут жарко!
It's hot in here.
Здесь жарко.
- My, it's hot in here.
- Как здесь душно.
It's terribly hot in here.
Проклятье, как тут жарко!
I know you think it's hot in here.
Я знаю : вы считаете, что тут жарко.
It's hot in here.
Здесь тепло.
Is it too hot in here? Would you like me to open a window?
- Хотите, я открою окно?
It's hot in here.
Жарко здесь.
It's hot in here.
- Жарко.
It is hot in here.
Здесь жарковато
It's... It's very hot in here. It's very hot in this room.
Здесь, здесь очень жарко, в этой комнате очень жарко.
Must you keep it so terribly hot in here?
Почему тут так жарко?
Wow, it's hot in here, man.
Ну и жара тут.
But its so ho... hot in here.
Здесь душно...
It's too hot in here. Let's go outside.
Здесь так жарко!
Hurry up, Doctor, it's pretty hot in here.
Поторопитесь, Доктор, здесь очень жарко.
It's hot in here!
А здесь жарко!
Oh, man, it's hot in here.
Боже. Как здесь жарко.
It's so hot in here.
Здесь и так жарко.
Hot in here, you know?
Тут жарко.
It's hot in here.
Жарко.
It's hot in here!
Жарко!
It's so fucking hot in here, man.
Здесь так жарко, старик.
It's hot in here, isn't it?
Жарко здесь, а?
Because you have it too hot in here!
Наверное, потому что у вас тут жарища невыносимая.
It's so hot in here.
Тут так жарко!
Why is it so hot in here? Picard to Crusher.
Почему вообще тут так жарко?
I'm off, it's too hot in here.
Ладно, я пойду, ужасно жарко. Не останешься еще немного?
Okay, so, I'm having dinner with Charles Manson last night... and he says to me, "Dwayne, is it hot in here or am I crazy?"
И вот, прошлым вечером я ужинаю с Чарльзом Мэнсоном... и он мне говорит : "Дуэйн, здесь правда жарко, или я сошел с ума?"
And, oh, I figured that a bit of hot tea would do her good, and downstairs I go to make it, and who should be waiting for her here in the hall but that slick-lookin'dude.
Я предложила ей горячего чаю, чтоб успокоить... и пошла вниз, чтобы сделать это, но её ждал здесь гладкий на вид пижон.
It's hard to stay looking fresh in hot weather. Why, I haven't washed or even powdered... and here you are.
Я не успела умыться и напудриться, как появились вы.
It's so hot today, but it's nice and cool in here.
Сегодня так жарко. Здесь, правда, довольно прохладно.
It's so hot today. Did you drive here in your car?
- Сегодня так жарко...
- Don't you feel how hot it is in here?
Ты разве не чувствуешь, как здесь жарко?
But living here in the bush with the cold winter... and the hot summer... Like now.
Конечно, жить здесь, в горах, с холодной зимой, и жарким летом, как сейчас.
It's hot here, in the train.
Что-то жарко, в этом вагоне.
Here in general have hot water?
здесь вообЩе есть горячая вода?
Rather exciting game this evening... on a very, very hot evening here in New York.
Рейтер считает, что эта игра самое грандиозное событие в Нью-Йорке.
Today we're having a gathering of old classmates in the hot spring here.
Сегодня у нас встреча одноклассников на горячих источниках.
It's getting awfully hot and stuffy in here.
Здесь становится ужасно жарко и душно.
Hot as hell in here.
Тут жарко, как в аду.
- It's hot in here. - Yeah, hot and close.
Жарко здесь.
in here 1287
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20