Kill' em Çeviri Rusça
378 parallel translation
- All right, tell'em to shoot to kill.
- Отлично. Скажи, пусть убьют его.
- Burn'em out. Kill'em all.
- Выжгите их и вырежьте.
Why... we'll kill'em.
Это будет убийство!
Let's kill'em all!
Убьём их всех!
In war, you burn their villages, trample their fields, steal their food, work them like slaves, rape their women, and kill'em if they resist.
Сжигаете их деревни, топчете поля, отбираете еду! Используете их как рабов, женщин - насилуете, а непокорных - убиваете.
Maybe not kill'em all,
Может, всех и не убьёшь,
If we jump them Comanches, they'll kill'em.
Нападём на их лагерь, и они убьют их.
Smoke'em out like raccoons and kill'em? Fun!
Выкурим их, как енотов, а потом перебьём!
I'd like to kill'em all.
Убить бы их всех!
I'll kill'em all, the thieves.
Я их убью, всех!
All right, you guys, get in there and kill'em!
Всё, парни, разорвите их.
Mash'em! Smash'em! Kill!
Бейте, бейте, эй, эй, эй.
Kill'em! Kill'em, goddammit!
Порвите их на части!
- l ought to put you in and let'em kill you.
- Выставить бы тебя на поле.
- Kill'em!
- Бей их!
Kill'em, kill'em, kill'em!
"бить их," бить их, " бить их!
Jerry, kill'em all.
Джерри, разгоните их всех.
- It usually wouldn't kill'em on the first lick.
И обычно их не удавалось убить с первого удара.
- Fucking kill'em!
- Да замочим их нахрен!
Yes I am. God kill'em.
Да прямо, бог бы их убил.
You'll kill'em. And they gotta give you a title shot.
Ты станешь претендентом.
Kill'em just like that.
Вот так, да?
What if we did kill'em? What makes you think we won't kill you?
Что если мы их и правда убили?
Let's kill'em to be on the safe side.
Давай их замочим - спокойней будет спать.
What are you trying to do, kill'em?
Вы что делаете, хотите убить его?
Come on, let me at'em! I'll kill'em! I'll kill'em!
Эй, пустите меня, пустите, я убью их!
Anybody touches that door, kill'em.
Убивай любого, кто подойдет к двери.
Kill'em!
Убей их!
- Kill'em!
- Убить их!
I wanna see a goddamn big motherfuckin'... shoot'em up, kill'em, bang, stab'em, crush... slice, kill, motherfuckin'boiling'oil.
Устройте уже наконец нормальное мочилово, заваруху, жестянку, чтоб, бля, все вскипело.
You kill'em, we grill'em.
Убивайте, мы жарим.
I might hurt'em real bad, but I don't think I'd kill'em.
Хотя, кто знает, может, убила бы.
Kill the bastards! Kill'em!
Убить ублюдков!
- Kill'em!
- Убейте их!
Can't live with'em, can't kill'em.
Жить с ними нельзя и убить не можем.
I am gonna kill'em!
Я их убью!
No, honey, we're gonna kill'em.
Нет, дорогой, МЫ их убьем.
I should've let'em kill you.
Я могла позволить им убить тебя.
Then maybe they'll kill'em! "
"Может, потом они убьют вас".
Kill'em all!
Мочи их!
I guess I helped kill'em.
И, наверное, я бы их убил.
If they give you any trouble, kill'em.
Будyт вoзникaть - yбивaй.
- I don't know. I guess we just kill all of'em, man.
Не знаю, просто убьем их и все.
If he can't kill'em, no one can.
Если он не сможет убить, никто не сможет.
I kill'em, you fence their stuff.
Я убиваю, ты забираешь вещи.
We kill as many of'em as we can find, but it's gettin'worse. Because of Frost.
Мы убиваем всех, кого находим... но их становится все больше и больше.
So why don't you tell me again why we can't kill'em now?
Так почему ты снова не расскажешь, из-за чего мы не можем убить их прямо сейчас?
- No one here's man enough to kill'em!
- Ни у кого здесь не достаточно мужества, чтобы убить их!
Kill'em all.
Всех их убить.
Kill'em all!
Всех убейте!
With your body and my skill, we'll kill'em.
С Вашими внешними данными и моим мастерством мы их сделаем.