She can be Çeviri Rusça
2,463 parallel translation
I know she can be pretty intense sometimes.
Я знаю, она иногда может быть довольно напористой.
I mean, she can be downright nasty.
Ну, иногда она может быть прям совсем мерзкой. Резкой, вздорной...
I mean... she can be pretty stubborn when she wants.
То есть.... Она может быть довольно упрямой.
My daughter won't be long. She can be a little antisocial at times.
Моя дочь скоро спустится.Должен сказать, она немного дикарка.
America is not without flaws, but... I want to be the best I can be, so America can be the best that she can be.
Америка не без недостатков, но... я хочу быть настолько хорошим, насколько могу быть, так и Америка будет настолько хорошей, насколько она может быть.
I'd send Linda, but there's so much work for her to do here, and, well, she can be abrasive at times.
Я бы отправил Линду, но у нее много работы здесь, и, она иногда может быть резкой.
Yeah, she can be a bit tough.
Ага, она может быть немного жесткой.
No, um, but that's good news because, uh, now she can be our investor.
Нет, но это же хорошая новость, она же теперь может быть нашим инвестором.
If she knows, she can be prepared for it.
Если она узнает, она будет готова к этому.
You think she can be happy?
Думаете, она счастлива?
She can be a bit mental sometimes.
Она иногда бывала немного странной.
There's no way she can go to school in New York and be married to you and be a responsible wife and mother.
Нет ни одного способа, чтобы она могла учиться в Нью Йорке и выйти за тебя замуж, и при этом быть ответственной женой и матерью.
James, she can't be here. Callate!
Джеймс, ей сюда нельзя.
And I think you might be angry with her because you're starting to realise that maybe she's no longer the type of friend that you can talk to about things.
И я думаю, ты могла бы злиться на неё, потому что начала понимать, что может быть она не тот друг, с которым ты можешь говорить обо всём.
So, it's gonna be fun to monitor her emotional state over the next year see if she can keep it together.
Так что теперь будет очень занятно следить за ее эмоциональным состоянием весь следующий год, чтобы убедиться, что она со всем этим справится.
She can't be.
Не может быть.
If she can stand to be around the little monsters, so can you.
Если она может находиться с этими маленькими монстрами, то и ты сможешь.
Yeah, she can't be a chef anymore since she lost her arms in that pilates accident.
Да, она больше не может быть шеф-поваром с тех пор, как потеряла обе руки в том несчастном случае на пилатесе. Почему ты всегда делаешь шутки такими грустными?
She said I can't be part of this.
Она сказала, что меня это не касается.
Can't be positive it's her underneath the bookshelf, but she didn't show up for work this morning.
Может её лежание под шкафом и наполнено позитивом, но она не пришла на работу этим утром.
Whether she was in a fight or not, I can't be sure.
не могу сказать, сопротивлялась она или нет.
"you're gonna be- - " you're gonna be the branch that she can grab " before she hits the ground.
Ты будешь... веткой, за которую она ухватится, чтобы не упасть.
And she mu a gm the power of resurgence. MAN : - -can only be saved by the word of God.
И у нее был дар, сила возвращать из мертвых.
- Well, she's at 4 centimeters now, and she can't push until she's at 10, so she could be in labor for another day.
- Сейчас у нее раскрытие 4 см, а тужиться можно только при 10. Так что она может провести в муках еще день.
She may be your prisoner, but right now, she's my patient, - and I can't examine her in restraints. - Let me out!
Может она и ваша заключённая, но сейчас она моя пациентка, и я не могу обследовать её в таком положении.
Now that we know what she's suffering from, her condition can be managed.
Мы знаем, чем она больна, и теперь её состоянием можно управлять.
No, she can't be any hotter than she already is.
Нет, горячее, чем сейчас, она уже не может быть.
She can only be summoned with fire.
Она может быть вызвана только огнем.
It must suck to be you, always two steps behind her, almost like she can see things before they happen.
Наверное хреново быть тобой, всегда на два шага позади нее, словно она может видеть вещи до того, как они произойдут.
She can't be that big a deal.
Она не может быть столько невероятной.
She can't be all that.
Понимаешь, она же просто старшеклассница. Не может же она быть совершенством.
Can't be long'til she bleeds out.
Скоро она скончается от потери крови.
She's making sure everything is safe so you two can be together.
Она хочет сделать всё возможное, чтобы вы могли быть вместе.
We say, "well, she can't be a good masseuse because she works off the strip."
Думаем : "Она не может быть хорошей массажисткой она ведь не работает в престижном районе Лас-Вегаса."
She can't be disturbed.
Лучше её не беспокоить.
- She really wants us to go, too, but I'm busy, so I can't make it, and I was wondering if maybe you could keep an eye on her, - since you're gonna be there anyway? - Where are you gonna be?
– Она хочет, чтобы мы пошли, но я занят, поэтому не могу прийти, и я хотел бы узнать, быть может, ты бы за ней приглядел, коли все равно там будешь?
Aw, she can't be your sister.
Ой, она не может быть вашей сестрой
When she's depressed, she can't be held responsible.
When she's depressed, she can't be held responsible.
She can be
Она может быть
We also decided that she can't be mad at me for what I believe in.
Мы также решили, что она не может злиться на меня за то, во что я верю.
So whatever she plans to do with them... can't be good.
И вряд ли она собирается использовать их в благих целях.
Aya isn't the first crew member we've lost, and you can be darn sure she won't be the last.
Айя не первая, кого мы потеряли и можешь быть уверен, что она не последняя
She can't be Emily's, though, right?
Она не может быть дочерью Эмили, верно?
... and "In your eyes" by Peter Gabriel, which gives one pause to think of the myriad of ways a man can be obsessed by a woman, and what is she doing in bed to inspire that kind of obsession, and can she teach us?
И "В твоих глазах" Питера Гэбриеля, которая дает время подумать о множестве разновидностей одержимости мужчины женщиной, и о том, что она вытворяет в постели, чтобы вызвать такую одержимость. И может ли она научить нас?
And all so the lying bitch can be supported in the manner to which she's accustomed.
И эта лживая сука хотела поддерживать порядок, к которому она так привыкла.
She can't be far from here.
Она не могла уйти далекой отсюда.
He may be a herald to Margaret of Anjou, testing how much support she can raise before she lands her troops to free her husband, so I will make quick work of him.
Его могла прислать Маргарита Анжуйская, чтобы проверить, сколько человек станет на ее сторону, прежде чем вызволять мужа, нужно положить этому конец.
She can't be direct because of a pushy mother.
- Она не может быть прямолинейна из-за настойчивой мамаши.
You may be able to hide behind your dagger, but she can't.
Вы могли защититься своим кинжалом, а она - нет.
She's the reason we can't be happy.
Она - причина, почему мы не можем быть счастливы.
She may be tiny, but once she decides to dig, she can shift extraordinary quantities of sand.
Хоть она и маленькая, но если решает копать, то может перелопатить невероятное количество песка.
she can't 238
she can 125
she can't do that 47
she can't help it 16
she can't be 45
she can't hear you 51
she can help 23
she can stay 17
she can hear you 24
she can take care of herself 37
she can 125
she can't do that 47
she can't help it 16
she can't be 45
she can't hear you 51
she can help 23
she can stay 17
she can hear you 24
she can take care of herself 37
she can't stay here 16
she can do it 31
she can't be trusted 16
she can't breathe 50
she can't be dead 17
she can handle it 25
she can wait 20
she can't die 19
can be 40
bebe 93
she can do it 31
she can't be trusted 16
she can't breathe 50
she can't be dead 17
she can handle it 25
she can wait 20
she can't die 19
can be 40
bebe 93
bella 479
beau 197
benjamin 725
best wishes 40
beta 115
bell 467
bear 458
believe me 5038
beach 115
beautiful 3039
beau 197
benjamin 725
best wishes 40
beta 115
bell 467
bear 458
believe me 5038
beach 115
beautiful 3039