The target Çeviri Rusça
3,949 parallel translation
He could warn the target.
Предупредить подозреваемого.
And while your family doesn't seem to be the target, they could become collateral damage anytime they're with you.
И хотя похоже, что мишенью является не ваша семья, они могут случайно пострадать в любое время, пока вы рядом.
What if he set you up with a time and a place, you get there, the target fucking gets a phone call when you're supposed to do him, then he leads you on a fucking wild-goose chase all over town, you end up right in Angela's lap?
Он называет тебе место и время, кто-то в нужный момент звонит жертве, в результате ты отправляешься в погоню по всему городу и оказываешься прямо в объятиях Анжелы?
Now, keep your finger outside the trigger guard till you're pointing down range aiming at the target.
Не клади палец на курок, пока не наведёшь прицел на мишень.
Line up your rear sight, front sight and the target.
Выстроить свой целика, мушки и цель.
So the target used cell phones to detonate the bomb.
Так объект, используя телефоны, взорвал бомбу.
I mean, usually the tablet would leave digital dust on each phone, you know, its Bluetooth address, and follow it back to the target.
Обычно планшет оставляет цифровой след на каждом телефоне - Bluetooth-адрес, и можно последовать по нему обратно к объекту.
No, the announcement will not just alert the public. It will alert the target.
Нет, уведомление предупредит не только общественность, но и объект тоже.
The target.
Объект.
Now that the target's lowered the trigger number, the bomb could blow up before midnight.
Сейчас объект понизил пороговое число, бомба может взорваться до полуночи.
I mean, it's like the target's trying to make his pattern look completely random.
Похоже объект пытается представить свою систему как совершенно случайную.
- The guys and I just processed what was left of the target's laptop.
- Мы с парнями только что закончили работу с тем, что осталось от ноутбука объекта.
When the target adjusted the trigger threshold down to 750K.
Тогда же объект понизил счетчик до 750 тысяч.
The target was counting on that.
Объект рассчитывал на это.
But we've got two bodies, a gunman on the loose and no sign of the target.
У нас два тела, один стрелок в бегах и никаких следов его цели.
- That's on the target list.
— Он в списке целей.
She was the target.
Мишенью была она.
The archbishop was always the target.
Целью изначально был архиепископ.
The target's secure.
Цель в безопасности.
Do not approach the target alone!
Не приближайтесь к цели в одиночку!
I've got visuals on the target.
Вижу цель.
SHIELD jets are five minutes from the target.
Самолеты Щ.И.Та в пяти минутах.
I don't think you were the target.
Не думаю, что охотились на вас.
The target is me.
Его цель - я.
Maybe we were wrong about the target.
Может, мы ошибались насчёт их цели.
But you were never the target.
Но ты не был целью.
The target tried to destroy it and then flush it.
Убийца пытался разбить его и затем смыть.
You think the target chose Evan specifically.
Ты считаешь, что объект выбрал Эвана специально.
The casino wasn't the target.
Казино не было целью.
Hasn't occurred to you for one second that you might have been the target of that robbery?
Тебе не приходило в голову, что целью ограбления мог быть ты?
We must target only the authorities, like before.
Нужно карать лишь государственных деятелей.
Their target's the Swiss embassy.
Наш объект - посольство Швейцарии. Симон?
- Let's do the zombie target.
- Давай сделаем цель-зомби.
The longer I wait, the bigger target I become.
Чем дольше я жду, тем большей мишенью становлюсь.
Turns out our target anticipated we'd figure out the tablet was the one that sent the "Kaboom!" texts, so he protected himself.
Оказывается, наш объект предполагал : мы выясним, что именно планшет отправлял сообщение "Бабах!", поэтому обезопасил себя.
There's no way our target could've been certain who would be near the blast when it blew.
Объект не мог заранее знать, кто окажется в эпицентре взрыва.
Our target is using page views on a Web site to make the public responsible for the next explosion.
Наш объект использует страницу просмотра сайта, чтобы переложить на общество ответственность за следующий взрыв.
Tobin wrote software that our target is currently using to throw us off the trail. I did.
Навещала.
This target... is interested in maximizing the amount of victims by going after... large crowds.
Наш объект заинтересован в максимизации числа жертв и перейдёт к... большому скоплению людей.
Our target used a virtual private network to mask his identity, and then put his own I.P. into the update?
Наш объект использовал виртуальную частную сеть, чтобы скрыть свою личность, а потом оставляет свой IP в обновлении?
Unlike Donald O'Hare, who wanted to watch the blaze, this target doesn't seem to share the same M.O.
В отличие от Дональда О`Хара, который хотел наблюдать за огнём, у этого объекта похоже другой образ действия.
We believe he was the real target.
Мы полагаем, что он был главной целью.
As you can see from the strategic map, the red circles indicate primary targets, and the green circles are our secondary target.
Как вы видите на стратегической карте, красные круги означают основные цели, а зелёные — вторичные.
Maybe she's the reason you were too late to hit your target.
Может, ты из-за нее опоздал на своё дело?
Everybody's chasing the same moving target as you, Tom.
Все преследуют ту же самую цель что и ты, Том.
International Savings Bank of Gotham. This was the next target.
Готэма... это их следующая цель.
He said it always had a way of finding the right target at the right time.
Он говорил, что он всегда находит нужную цель в нужное время.
symbolic target... maybe the doctor who made your mask.
условная мишень... возможно, с доктора, сделавшего твою маску.
The last thing I wanted was for anyone close to me to become a target from those who do not share my dream.
Последнее, чего я хотел, чтобы кто-то из моих близких стал целью для тех, кто не разделяет моей мечты.
I'm guessing our target eliminated the real Carla's Cafe Wi-Fi.
Полагаю, наш объект устранил настоящий сигнал Wi-Fi в кафе.
The prison was the real target.
Настоящей целью была тюрьма.
target 132
targets 22
target locked 21
target acquired 54
target in sight 24
target practice 20
target's on the move 16
the times 79
the truth is out there 16
the truth will set you free 17
targets 22
target locked 21
target acquired 54
target in sight 24
target practice 20
target's on the move 16
the times 79
the truth is out there 16
the truth will set you free 17
the truth 1031
the time is now 61
the time has come 121
the time will come 16
the time 110
the truth is 1715
the three musketeers 30
the truck 50
the truth hurts 29
the twins 60
the time is now 61
the time has come 121
the time will come 16
the time 110
the truth is 1715
the three musketeers 30
the truck 50
the truth hurts 29
the twins 60
the train 84
the term 42
the toilet 49
the time masters 23
the table 26
the two of us 218
the truth will come out 23
the third 84
the tv 53
the trees 59
the term 42
the toilet 49
the time masters 23
the table 26
the two of us 218
the truth will come out 23
the third 84
the tv 53
the trees 59
the time is 69
the thing is 2099
the teacher 58
the trouble is 136
the trunk 21
the two 72
the three of us 225
the two of you 150
the thing is 2099
the teacher 58
the trouble is 136
the trunk 21
the two 72
the three of us 225
the two of you 150