English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Y ] / Young'un's

Young'un's Çeviri Rusça

12 parallel translation
A beast with a bad stomach has hard muck and you think back, young fella, this'un's muck was soft.
У скотины с больным желудком навоз твердый, а в том случае, парень, если помнишь, навоз был мягкий.
It's a right weak'un, young fellow-me-lad.
Слабенький он, голубчик.
'cause he got a big motherfuckin'mouth, that's why, and you need to stop runnin your own mouth, young'un.
Конкретно я не настолько добродушен. Значит, ты возьмешь у меня гребаный чек... будешь вести мою гребаную кампанию...
What's up, young'un?
Что как, парень?
That's on you, young'un.
Это тебе решать, молодой.
'Cause he got a big motherfuckin'mouth, that's why, and you need to stop runnin'your own mouth, young'un.
Потому что он балабол охуевший, вот почему. И ты, молодой, тоже до фига базаришь.
There, there, young'un, it's all right, don't cry.
Люли, люли, малыш, все хорошо, не плачь!
That's why I kept you on as a young'un.
Вот почему я оставил тебя мальчишкой у себя.
Uh, this here's the gents what got your young'un and all.
Это джентльмены, у которых сейчас твой мальчишка.
That young'un's gonna pay.
Эта мелочь заплатит.
Young'un's a little misguided.
Он молодой еще, не соображает.
♪ and a young'un's dream of growing up ♪ Brought you a Bible, Lonnie.
Принёс тебе библию, Лонни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]