Встретимся в машине Çeviri İngilizce
43 parallel translation
- Встретимся в машине.
- I'll meet you at the car.
Встретимся в машине.
I'll meet you at the car.
Встретимся в машине. Иди!
I'll meet you in the truck.
Встретимся в машине. - Ну я просто не знаю..
I'll meet you in the car.
Встретимся в машине.
I'll meet you in the car.
- Ладно, заканчивайте скорее, сюда едут федералы и не кончай внутрь! Встретимся в машине?
See you in the car?
Встретимся в машине.
Meet me at the truck.
Разбегаемся. Встретимся в машине.
okay, split up, and I'll meet you back at the car.
Встретимся в машине.
I'll meet you back at your vehicle.
Встретимся в машине.
I'll see you in the car.
Хорошо, встретимся в машине.
Um, yes, you will see me in the car.
Слушай, Кости, встретимся в машине через пять минут, ладно?
Listen, Bones, I'll meet you down in the car in five minutes, okay?
Встретимся в машине через час.
I'll meet you at the car in an hour.
Встретимся в машине через 10 минут.
I'm gonna meet you in the cruiser in ten.
Встретимся в машине
I'll meet you at the car.
- и встретимся в машине.
I'II meet you on the wagon. Sounds good.
Встретимся в машине.
Meet you in the car.
Встретимся в машине, хорошо?
I'll meet you out at the car, okay?
Встретимся в машине через полчаса.
I'll meet you in my car in half an hour.
Звоните отсюда, встретимся в машине.
Make your call from here, we'll meet you at the car.
Послушай, всё равно, встретимся в машине.
Look, whatever. I'll meet you at the car.
Комната № 3609, встретимся в машине через пять минут.
Run room 3609, meet us at the car in five.
Встретимся в машине, хорошо?
Um, how about I meet you in the car?
Встретимся в машине.
I'll meet you at the truck.
Встретимся в машине.
Meet me at the car.
Встретимся в машине.
Maybe it isn't.
Встретимся в машине.
We'll meet you at the car.
Пожалуйста, найди мне какую-нибудь одежду, встретимся в машине.
Kindly grab me something less bloody to wear, - meet me at my car.
Брэтт, сделай доброе дело, сходи за альбутеролом и встретимся в машине.
- Brett, why don't you just do me a favor and get the Albuterol replacement and meet me in the ambulance.
Встретимся в машине.
I'll see you in the roll up.
М : Встретимся в машине, хорошо?
- I'll meet you at the car, okay?
Встретимся в машине.
I'll see you at the car.
- Да, встретимся в машине.
Yeah, meet me in the Chevy.
Позвоню Джейн, встретимся с ней в машине.
I'm gonna call jane and have her meet me at the car.
Встретимся в кофейне, поедем на одной машине.
We'll meet at the coffee shop and take one car.
Может, встретимся в моей машине, когда я вернусь?
Do you want to meet me in my car when I get back?
встретимся вечером 24
встретимся в 68
встретимся в офисе 34
встретимся в участке 33
встретимся внизу 61
встретимся в баре 19
встретимся в суде 19
встретимся внутри 25
в машине 348
машине 40
встретимся в 68
встретимся в офисе 34
встретимся в участке 33
встретимся внизу 61
встретимся в баре 19
встретимся в суде 19
встретимся внутри 25
в машине 348
машине 40
встретимся 133
встретимся через час 23
встречаться 59
встреча 160
встречу 32
встретиться с тобой 19
встретимся дома 34
встретиться 50
встретил 17
встретимся у входа 24
встретимся через час 23
встречаться 59
встреча 160
встречу 32
встретиться с тобой 19
встретимся дома 34
встретиться 50
встретил 17
встретимся у входа 24
встретиться с вами 26
встречи 84
встретимся завтра 40
встретимся у меня 17
встречалась 21
встретимся там 459
встречайте 199
встреча в 22
встречались 105
встречался 34
встречи 84
встретимся завтра 40
встретимся у меня 17
встречалась 21
встретимся там 459
встречайте 199
встреча в 22
встречались 105
встречался 34