Застрелите его Çeviri İngilizce
36 parallel translation
- Застрелите его, и я...
- Shoot him and I'll...
Если это необходимо - застрелите его.
If it is necessary, fire the cannon as well!
Застрелите его!
Shoot him!
Застрелите его!
Kill him! Kill that guy!
- Застрелите его! Застрелите кто-нибудь!
Forget it, you get out.
Застрелите его!
Shoot them!
Если он попробует отрезать мне ногу, застрелите его.
I tried my leg... odseèe... Kill him!
Застрелите его!
Kill him!
Здесь, если вы увидите такого, вы знаете, он опасен и вы застрелите его.
Here, if you see one, you know he's dangerous, and you shoot him.
Капитан Бэйкер... возьмите этого человека под охрану, и если он будет сопротивляться... застрелите его.
Captain Baker... take this man into custody, and if he resists... shoot him.
Кто бы ни пришёл, застрелите его.
If anyone comes, you shoot them.
Застрелите его к чертям!
Take him down in one shot!
Если вы застрелите его, погибнут люди.
- If you shoot him, people die.
Застрелите его, чёрт побери!
Shoot him, damn it!
Застрелите его, сойдет за убийство.
Ooh. Shoot him and it's murder.
Застрелите его, сэр.
Shoot him, sir.
Спрэгг на развернётся лицом к виселице, застрелите его.
Spragg has not turned to face the scaffold, shoot him dead.
Если при счёте 10, заключённый не обернётся лицом к виселице, застрелите его.
If, on the count of ten, your convict has not turned to face the scaffold, shoot him dead.
Если на числе 10, этот человек не обернётся лицом к виселице, застрелите его.
If, on the count of ten, this man does not turn and face the scaffold, shoot him dead.
Если на счёте 10, этот человек не повернётся лицом к виселице, застрелите его.
If, on the count of ten, this man has not turned to face the scaffold,
Застрелите его!
Shoot these men!
Застрелите его, детектив.
Shoot him, Detective.
Застрелите его.
Shoot him.
Застрелите его, и станете всемирной знаменитостью через 10 минут.
You shoot that man, you'll be famous worldwide in under 10 minutes.
Застрелите его, мы застрелим вас.
You shoot him, we'll shoot you.
Хорошо, выведите его и застрелите.
Okay, take him out and shoot him.
Застрелите меня - я его уроню.
You shoot me, I drop this.
Если вы его застрелите, у вас будет две жертвы.
If you shoot him, you'll have two victims.
если вы его застрелите, детектив Кроуфорд, что прямо за вами, выстрелит вам прямо в затылок.
If you shoot him, detective Crawford, right behind you, is gonna pop you right in the back of the head.
его имя 357
его жена 362
его не было дома 31
его нет на месте 18
его дядя 22
его брат 122
его здесь нет 962
его не будет 57
его нет в городе 21
его сын 143
его жена 362
его не было дома 31
его нет на месте 18
его дядя 22
его брат 122
его здесь нет 962
его не будет 57
его нет в городе 21
его сын 143
его отец 295
его девушка 84
его друзья 46
его нет дома 129
его номер 25
его брата 23
его дочь 124
его задача 19
его нигде нет 80
его здесь больше нет 19
его девушка 84
его друзья 46
его нет дома 129
его номер 25
его брата 23
его дочь 124
его задача 19
его нигде нет 80
его здесь больше нет 19
его нет 1008
его статус 135
его невеста 25
его здесь не было 30
его душа 21
его надо остановить 28
его лицо 80
егодн 254
его тут нет 137
его задушили 19
его статус 135
его невеста 25
его здесь не было 30
его душа 21
его надо остановить 28
его лицо 80
егодн 254
его тут нет 137
его задушили 19