Кому ты пишешь Çeviri İngilizce
71 parallel translation
Не стоит спрашивать, кому ты пишешь письмо, да?
Don't need to ask who you are sending a letter to.
А кому ты пишешь?
Who are you writing to?
- Кому ты пишешь?
- Who are you texting?
Кому ты пишешь?
Who are you texting?
Кому ты пишешь смс-ку?
Who are you texting?
Кому ты пишешь?
Who are you writing to?
И кому ты пишешь?
And who are you texting?
Лотта, кому ты пишешь?
Lotte, who are you calling?
Кому ты пишешь?
Who you texting?
Кому ты пишешь, что папы нет дома?
Who are you texting that Dad's out of the house?
И кому ты пишешь сообщение?
So, who are you texting?
- Кому ты пишешь, своей девушке?
- What is it, your girlfriend?
Я мог бы.Кому ты пишешь?
I could be. Who are you texting?
Кому ты пишешь?
Who are you writing?
Эй, Китти, кому ты пишешь?
Hey, Kitty, who are you texting?
- Кому ты пишешь?
Who are you texting?
- Кому ты пишешь?
- W-who are you texting?
Кому ты пишешь? Никому.
Who are you texting?
Ужасно хочется знать, кому ты пишешь зсэмески.
I'm curious to know who you're texting.
Кому ты пишешь?
- Who are you texting?
Кому ты пишешь SMS?
Who are you texting?
Ты кому пишешь?
To whom are you writing?
Ты кому-нибудь пишешь?
Are you writing to somebody? No.
Кому ты пишешь?
( CELL PHONE BEEPS ) Who are you texting?
- Кому ты пишешь?
I scar myself for you.
Если тебя еще прихватят... я ни хрена не хочу слышать о том, что ты кому-то чего-то пишешь.
Now, if you get jacked again, I don't want to hear shit about you writing nothing to no one.
Но тогда кому же ты пишешь?
So who is it you write to?
Кому ты пишешь?
Who's that?
- Кому ты пишешь?
Who are you writing to?
Ты кому - то пишешь?
- Are you texting?
Кому это ты там пишешь?
Who are you texting there?
Кому это ты всё пишешь?
- Who you keep texting?
Кому ты все время пишешь?
Who keeps texting you?
И кому ты вообще все время пишешь?
And who the hell are you always texting?
Кому ты там все время пишешь?
Who's texting you the whole time?
Кому ты всё пишешь?
Uh... Who do you keep texting?
Кому ты постоянно пишешь?
_ _ _ _ _
Потому что ты кому-то пишешь и выглядишь виноватым прямо сейчас.
Because you're texting someone and you look very guilty right now.
Ты сказала, что пишешь обо мне, чтобы принести надежду Кому-то, о ком ты заботишься
You said you were writing about me to bring hope to someone you care about.
Эй, Джей Ло, ты кому пишешь, Бэну Аффлеку?
Hey, J.Lo's, who you texting, "Ben Afflecks"?
" Кому бы это ни предназначалось... нужно писать тому, когда ты понятия не имеешь, кому пишешь.
Dash : "To whom it may concern"... "That's the correct way to address somebody " when you have no idea who they are.
Ты пишешь, будто кому то подражаешь, тому кто свободный и дикий. это выглядит странно, потому что ты не такой. Поэтому читать тебя не очень комфортно.
You write like you're imitating someone who is free and wild and it is so weird, because you aren't at all and it made me uncomfortable.
Кому ты всё пишешь?
Who do you keep writing?
- Кому ты все пишешь?
- Who do you keep texting?
- Это меседжер, которое приписывает слово "братан" к письму которое ты пишешь, кому-нибудь на тоже приложение.
- Bro? - It's a messaging app that lets you send the word "bro" to everyone else who has the app.
Но ты до сих пор мне не сказала, с кем разговариваешь по телефону поздно ночью и кому первым делом утром пишешь, когда думаешь, что никто не смотрит.
But you still haven't told me who you were on the phone with late at night or who you E-mail first thing in the morning, you know, when you think no one's looking.
Кому ты там пишешь, Кейли?
Who are you texting, Caley?
- Кому ты там пишешь?
- Who are you texting?
кому ты звонишь 188
кому ты нужен 19
кому ты рассказываешь 35
кому ты звонила 41
кому ты это говоришь 25
кому ты доверяешь 30
кому ты говоришь 18
кому ты звонил 24
кому ты можешь доверять 23
кому ты 16
кому ты нужен 19
кому ты рассказываешь 35
кому ты звонила 41
кому ты это говоришь 25
кому ты доверяешь 30
кому ты говоришь 18
кому ты звонил 24
кому ты можешь доверять 23
кому ты 16
кому ты служишь 19
ты пишешь 54
пишешь 30
кому это нужно 77
кому он нужен 38
кому позвонить 67
кому вы звоните 39
кому это надо 54
кому он звонил 34
кому верить 48
ты пишешь 54
пишешь 30
кому это нужно 77
кому он нужен 38
кому позвонить 67
кому вы звоните 39
кому это надо 54
кому он звонил 34
кому верить 48