Мостик ваш Çeviri İngilizce
23 parallel translation
- Мостик ваш, мистер Спок.
- Bridge is yours, Mr. Spock.
Мостик ваш.
The Bridge is yours.
Мистер Дейта, мостик Ваш. Так точно, сэр.
- You have the Bridge, Mr. Data.
Мистер Дейта, мостик ваш.
Mr Data, you have the bridge.
Мистер Роллинз, мостик ваш.
Mr. Rollins, the Bridge is yours.
Майор, мостик ваш.
Major, you have the Bridge.
Дакс, мостик ваш.
Dax, the Bridge is yours.
Мистер Ворф, мостик ваш.
Mr. Worf, you have the Bridge.
Мостик ваш.
You have the Bridge.
Пэрис, мостик ваш.
Paris, you have the Bridge.
Мостик ваш... что от него осталось.
You have the Bridge... what's left of it.
Мостик ваш.
Take the Bridge.
Да, Дженкинс, мостик ваш.
Oh, Jenkins, the Bridge is yours.
Мостик ваш, коммандер.
You have the Bridge, Commander.
Мостик ваш, мистер Трой.
You have the Bridge, Mr. Troi.
- Мостик ваш, Первый.
You have the Bridge, Number One.
Я отрезал систему жизнеобеспечения на ваш мостик и закрыл аварийные выходы.
I have shut off the life-support system to your bridge, jammed up your exit routes.
Вижу ваш мостик, кажется, небольшая проблема со стыковкой.
See you're extending out your docking tube, though there might be a little problem with the link-up, uh...
ваша честь 9218
ваша сдача 52
ваше здоровье 875
ваше величество 4138
ваше имя 398
ваша мама 67
ваша 280
ваши 227
ваше высочество 1490
вашей 40
ваша сдача 52
ваше здоровье 875
ваше величество 4138
ваше имя 398
ваша мама 67
ваша 280
ваши 227
ваше высочество 1490
вашей 40
ваше 199
ваша семья 50
ваша девушка 24
ваше предложение 19
ваша жизнь 44
ваше королевское высочество 88
ваша очередь 205
ваше лицо 47
ваше благородие 31
ваши руки 39
ваша семья 50
ваша девушка 24
ваше предложение 19
ваша жизнь 44
ваше королевское высочество 88
ваша очередь 205
ваше лицо 47
ваше благородие 31
ваши руки 39
ваше сиятельство 114
ваша фамилия 43
ваша почта 23
ваше право 36
ваши дети 52
ваше время истекло 27
ваша вина 21
ваше мнение 72
ваша светлость 994
ваше пиво 17
ваша фамилия 43
ваша почта 23
ваше право 36
ваши дети 52
ваше время истекло 27
ваша вина 21
ваше мнение 72
ваша светлость 994
ваше пиво 17