English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ О ] / Он просто шутит

Он просто шутит Çeviri İngilizce

43 parallel translation
- Он просто шутит.
- He's just kidding.
Он просто шутит.
He's just being humorous.
- Да он просто шутит...
- He's just kidding...
Он просто шутит.
- He's just joking.
Он просто шутит.
He's just joking.
- Он просто шутит, Джейд.
He's only kidding, Jade.
Сначала я подумал, что он просто шутит.
To beginning I thought what was playing,
И я подумал, что он просто шутит.
I thought he was just joking.
Броуди, брось, он просто шутит.
Brody, come on, he's just kidding.
Он просто шутит, офицер.
He's just kiddin', Officer.
Он просто шутит! - Я не шучу.
- No, I ain't playing.
Робер, он просто шутит.
Robert, he's only joking.
Он просто шутит.
He's kidding.
Думаю, он просто шутит.
He's just having fun.
- Он просто шутит!
- He's just kidding.
"Или он просто шутит?"
'Is he joking? '
Хм, он просто шутит.
Nah, he's kidding around.
Он просто шутит.
He's just kidding.
Всё нормально, милая, я всех уже слышал, я уверен, что он просто шутит.
It's okay sweetie I hear them all before, I'm sure he is just kidding around.
Он просто шутит так.
He's just joking around.
Нет, он просто шутит, дорогая.
No, he's just joking, dear.
Не-не-не, он просто шутит про фотографии.
No, no, no, he was just joking about the pictures.
Он просто шутит.
I'll let you go.
Он просто шутит, Джонни.
Oh, he's just joking, Johnny.
Он просто шутит.
He's only kidding.
Он просто шутит.
No! Oh, he's just kidding.
Сначала я подумала, что он просто шутит, но потом он сел ко мне в машину и...
At first I thought that he was joking, but then he got into my car and...
Он просто шутит с вами.
Hah! He's just messing around with you.
Да он просто шутит.
He's just kidding.
– Ребята, он просто шутит.
He's just kidding, guys.
Он постоянно шутит, господин Дракон, он просто забыл Вас предупредить.
He is constantly joking, Mr. Dragon. He simply forgot to warn you.
- Он шутит. Это просто шутка.
He's making a joke.
- Он... Он просто шутит.
HE'S JUST- - HE'S KIDDING.
О, и если он шутит, просто смейтесь, неважно над чем.
Oh, and if he makes a joke, Just laugh it up, no matter what.
Это Хэллоуин, и Уэйд, просто, шутит над тобой, потому что он может.
It's Halloween and Wade is just messing with you because he can.
- Он шутит, мама. - Я просто пошутил.
- He's just joking, Mum.
что Вы, он просто шутит!
Okay.
И он не шутит Брендон, ты просто великолепен.
No, he's not kidding. Brandon, you are seriously gorge!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]