Она кусается Çeviri İngilizce
69 parallel translation
Она кусается.
He's nasty... He could bite you...
- Хорошая собачка, она кусается?
- Nice little dog, does he bite?
Она кусается.
She bites.
Она кусается, бестия!
She bites, the little bitch!
- Осторожно, она кусается.
- You bite!
Она кусается, лягается, бросается едой... что это?
Enough with this crap. She bites, she kicks, she throws food... what is that?
- Она кусается?
Does he bite?
Из-за нее у нас плохие сны, и она кусается.
She gives us bad dreams, and she bites.
- Осторожно, она кусается.
- Careful. She bites.
Она кусается.
[MAX GROANING]
Осторожно, она кусается.
Careful, she bites.
Будьте осторожней... она кусается.
Watch out... She's a biter.
- Она кусается?
Yeah. He does?
Почему она кусается?
Why is she biting?
Ну, Говард полная задница, Бернадет в моей постели и не важно сколько ты гладишь волосы Эми, она кусается. Что?
Howard's a complete and total ass, Bernadette's in my bed and no matter how much you stroke Amy's hair, she bites.
Она кусается, у меня кровь!
It's bitten me, I'm bleeding!
Только держитесь от нее подальше : она кусается.
Just keep back from this one, she bites!
Она кусается.
She bites me.
- Она кусается!
She's biting me!
Она кусается!
She's biting me!
- Неудивительно, что она кусается.
- Ooh, no wonder she bites.
- Она кусается.
- She's a biter.
- Она не кусается?
- Doesn't she bite?
Она не кусается.
- Well, come on.
Она бешеная, кусается.
Shut up, idiot!
- Она все еще кусается?
- Does she still bite?
Она не кусается.
She won't bite.
Она кусается.
It bites.
- Она кусается?
- Does it bite?
Это просто мозаика, она не кусается.
Come on, it is just a mosaic. It cannot harm you.
Не бойтесь, она не кусается.
Don't worry, she won't bite.
Она царапается и кусается. - И вдруг ты начинаешь мыть окно.
It scratches and scrapes and all at once you clean the windows.
- Она выглядит так, будто кусается.
- She looks like she does.
Она не кусается?
Bite it?
Это просто водичка - она не кусается.
It's just water. It's not gonna bite.
Я знаю, что она не кусается, дура.
I know it's not going to bite, stupid.
Она не кусается.
She's not gonna bite.
Она больно кусается. На вид тебе очень больно.
The piranha, it looks very painful for you.
Она все время рычит и... ну и кусается тоже.
She's all bark and... Well, she bites too.
Она не кусается.
She's not biting.
Она не кусается.
She doesn't bite.
Не, она часто огрызается и много кусается.
Nah, she's a lot of bark and a lot of bite.
Ну, посмотри, она хорошая. Она не кусается...
She's OK, she doesn't bite.
Она не кусается.
She does not bite.
Она не кусается, солнышко.
She won't bite, love.
Давай же... она не кусается.
Go on... it won't bite.
Она не кусается.
She's calm.
Это минога, она не кусается.
It's a lamprey. It will not bite. Lamprey.
Не волнуйся, Мяу, она не кусается.
Now, don't worry, Mew - she won't bite.
Юноша, она не кусается.
Shh... she will not bite, young man.
Она не кусается?
Aw, is she friendly?
кусается 24
она красивая 434
она клевая 54
она клёвая 24
она красивая женщина 16
она классная 213
она крутая 62
она красная 19
она красавица 159
она красива 109
она красивая 434
она клевая 54
она клёвая 24
она красивая женщина 16
она классная 213
она крутая 62
она красная 19
она красавица 159
она красива 109
она красотка 62
она клянется 18
она кричит 44
она кажется милой 29
она коп 31
она крепкий орешек 21
она кому 20
она кажется 18
она кого 56
она крепкая 19
она клянется 18
она кричит 44
она кажется милой 29
она коп 31
она крепкий орешек 21
она кому 20
она кажется 18
она кого 56
она крепкая 19
она кричала 61
она как 187
она кое 69
она какая 53
она куда 38
она когда 225
она каким 17
она кто 20
она купилась 42
она как 187
она кое 69
она какая 53
она куда 38
она когда 225
она каким 17
она кто 20
она купилась 42