Отличная погода Çeviri İngilizce
85 parallel translation
Сейчас отличная погода.
- It isn't bad weather now.
Да, в Нью-Йорке отличная погода.
Yes, the weather's fine in New York.
Три праздника с танцами, и родео, и отличная погода...
Three barn dances and a rodeo and a summer fair...
Отличная погода, правда?
Nice weather, huh?
Доброе утро. Сегодня отличная погода.
"Good morning, it's a sunny day today."
Отличная погода, Сан Диего.
Great weather, San Diego.
Отличная погода сегодня.
We got great weather tonight under the dome.
Отличная погода!
Good pipe weather.
Отличная погода сегодня.
Isn't this great?
Доброе утро, тетя. Отличная погода.
- Isn't it glorious?
Отличная погода, шикарная музыка и, конечно, 300 студентов!
Beautiful weather, slamming'bands... and, of course, 300 relative strangers from all around this great nation of ours,
Отличная погода нынче не правда ли ".
Lovely weather we're having. "
Сегодня утром отличная погода.
We sure got lovely weather for it this morning, though, don't we?
- Отличная погода сегодня. - Поедем кататься на лыжах.
- Perfect weather today.
- Отличная погода.
Nice - nice weather we're having.
Отличная погода для полёта.
Perfect weather for flying.
Отличная погода!
Perfect weather!
Сегодня отличная погода.
And a " Happy Mornin'" to y'all! Wow, is this a beautiful day or what?
Отличная погода?
Perfect weather, isn't it?
Тоно, сегодня отличная погода для соколиной охоты.
My Lord, is it not the perfect weather for falconry?
Я хочу увидеть круговой танец, хору, быстрый и полный радости, потому, что светит солнце, потому, что мирное время, и отличная погода и это чудное время для урожая!
I want a big round dance, fast and full of joy because it's sunshine, it's peace time and the weather is fine for the crops!
Снимай. сегодня отличная погода Нет, стойте, послушайте меня!
- Get lost, it's nota good day.
Отличная погода.
Beautiful weather.
Отличная погода для плавания?
Perfect weather for swimming.
И, шеф, сегодня отличная погода для организации челночного поиска машины.
And, chief, this is perfect weather to organize a grid search for a town car.
Отличная погода, чтобы выбраться куда-нибудь.
The weather's great for a night out.
Вас ждёт... отличная погода и... хороший урожай.
You will all have great weather and good crops.
Была отличная погода, и карман, полный денег Но самое лучшее, что она относилась ко мне серьёзно
It was great having nice weather and a pocket full of money, but even better that she was serious about me.
Отличная погода для игры в огромный мяч.
Perfect giant beach ball weather.
У нас тут ураган 8 баллов, отличная погода для серфинга.
We're having a category 8 hurricane here, excellent weather for surfing.
и "Здравствуйте, отличная погода" в округе решили пройти парадом по этой грязной дороге к этому свету, что окружал мою маму, сидевшую с выражением гордости и счастья в этом маленьком голубом платье, с которого все началось.
and "Well, hello, sunshines" in the county had decided to march down that there dirt road in the light just this once around my mama, sitting proud and pretty in that little blue dress that started it all.
Сегодня тихий вечер и погода отличная.
It's a lovely night and you'll be driving up in good weather.
Погода отличная.
He's done well.
Жарковато, но погода отличная!
It's hot but it's great weather!
Погода отличная, с нами всё хорошо.
The weather is nice, we're fine.
Погода будет отличная.
It's going to be very nice weather tomorrow.
Но зато, погода здесь отличная — солнечная!
Weather's spiffy. Bags of sunshine!
- Погода отличная.
- Nice warm day it's been.
Погода отличная.
Clear weather.
Отличная погода, вам не кажется?
Wonderful wheather.
Погода была отличная.
- Miss Karen, I was just... - Don't insult me with your lies.
Погода отличная, люди приятные.
The weather's great, people are nice.
Суббота ведь и погода отличная.
It's nice.
Зато погода отличная.
At least the weather's nice.
Хорошо слышу. Погода отличная.
The weather is great.
Погода отличная!
The weather's so good.
Поскольку погода отличная, может, вы поедете с Генри в открытом экипаже?
As it is a fine day, how should you like to travel in the curricle with my son, Henry?
Отличная сегодня погода, Фредди!
Beautiful day, isn't it, Freddie?
15-я неделя : 1 167 и это несмотря на то, что погода стоит отличная.
15th week : 1,167 and the weather was good.
Погода отличная.
We'll just...
Тем не менее, погода отличная и мне нужно лететь из Ньюарка в Сэйнт-Луис, потом из Ньюарка в Атлантик сити, из Атлантик-сити в Ньюарк, и потом я буду у тебя.
Anyway, weather's great, and I just have to go St. Louis-Newark, Newark-Atlantic city, Atlantic city to Newark, and then I'll be there.
погода 104
погода прекрасная 16
погода хорошая 32
погода портится 16
погода меняется 16
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
погода прекрасная 16
погода хорошая 32
погода портится 16
погода меняется 16
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное начало 48
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное начало 48