Позволь мне угадать Çeviri İngilizce
38 parallel translation
Позволь мне угадать.
Let me guess.
- Позволь мне угадать.
- Let me guess.
Ладно, ладно, позволь мне угадать, позволь мне угадать.
All right, all right, let me guess, let me guess.
Позволь мне угадать.
Let me guess...
Боже. На самом деле, позволь мне угадать.
Actually, let me guess.
Позволь мне угадать, ты спустился в бункер и Кейси использовал тебя, чтобы выйти, а потом он запер тебя в Орандж Орандж и сейчас он идет за Беннетом.
Let me guess - you went down into the Castle and Casey used you to get out and then he locked you in the Orange Orange and now he's going after Bennett.
И позволь мне угадать, он постоянно угрожает, что прекратит партнерство, если мы не понизим наши ставки, да?
And let me guess, he's constantly threatening to pull his account if we don't lower our fees, right?
Позволь мне угадать, их там не было.
Let me guess, they weren't there.
Кэтрин, позволь мне угадать.
Kathryn, let me guess.
Но позволь мне угадать, у тебя есть ответ для меня, правда?
But let me guess, you got an answer for me, right?
Позволь мне угадать, все сложно.
Let me guess, It's complicated.
Позволь мне угадать - теперь, когда это Натали, он думает, что его ребенку повезло.
Let me guess. And now that it's Natalie, - he thinks the kid's lucky.
Позволь мне угадать.
Oh, let me guess.
Позволь мне угадать... Ты взволнована, взвинчена счастлива и тебя тошнит — и все одновременно?
Let me guess... you're excited, nervous, happy and nauseous all at once?
Позволь мне угадать. Мы начнем с ресторана Мишлен и в конечном итоге устроим пикник под мостом.
We'll start at a Michelin-rated restaurant and end up picnicking under a bridge.
- Позволь мне угадать.
Let me guess.
Позволь мне угадать?
So let me guess.
Позволь мне угадать, о чем говорит твой взгляд.
Let me give a voice to that look in your eyes.
Позволь мне угадать... ты пропустил лекцию по сексуальному домогательству в этом году, опять.
Let me guess- - you missed the sexual harassment meeting again this year.
Позволь мне угадать.
Let me guess. Let me guess.
Позволь мне угадать, адвокат
Let me guess.
Позволь мне угадать - ты провела последние полтора часа в попытках убедить посла, что я вообще-то не псих?
Let me guess, you spent the last hour and a half trying to persuade the ambassador that I'm not a certifiable lunatic.
Позволь мне угадать...
Let me guess- -
— Позволь мне угадать : она это отрицала.
- But Fern... - Let me guess : denied that.
Позволь, мне угадать, ты - Луций Эмилий?
Let me guess, Lucius Emilius?
Позволь мне угадать.
let me guess.
позволь мне 559
позволь мне сказать 51
позволь мне уйти 53
позволь мне войти 21
позволь мне показать тебе 17
позволь мне посмотреть 25
позволь мне помочь тебе 160
позволь мне помочь 134
позволь мне сделать это для тебя 18
позволь мне остаться 26
позволь мне сказать 51
позволь мне уйти 53
позволь мне войти 21
позволь мне показать тебе 17
позволь мне посмотреть 25
позволь мне помочь тебе 160
позволь мне помочь 134
позволь мне сделать это для тебя 18
позволь мне остаться 26