English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ С ] / Следующий эпизод

Следующий эпизод Çeviri İngilizce

31 parallel translation
А сейчас следующий эпизод пьесы'Хильда надеется на счастье'.
And now for the next episode of'Hilda's Hope for Happiness'.
Слушаем плёнку и потом готовим следующий эпизод!
Let's listen to the tape!
Сейчас готовится следующий эпизод.
They are preparing the next episode.
Тогда следующий эпизод в тюрьме.
A jailhouse. That could be the next episode.
Я приглашаю вас в качестве гостей в следующий эпизод.
Which is why you ought to guest star in the next episode.
Надеюсь никому в голову не пришло пропустить следующий эпизод...
Let thine eyes be not diverted.
Весь мир наблюдает... L. 236 ) } Следующий эпизод 424 ) } * Заявление *
The whole world is watching... to see what happens when you defy me...
236 ) } Следующий эпизод 424 ) } * Сделка *
DEALINGS
283 ) } * В следующем эпизоде * 427 ) } Но я не могу следовать за ней. 427 ) } Так... 427 ) } Умри поскорее! 236 ) } Следующий эпизод 368 ) } * Пасмурное небо *
I'm a trickster who doesn't know solitude but I can't be caught following her.
что они ничего не знают! 236 ) } Следующий эпизод 395 ) } * Встреча * кто умнее.
It's just a contest between L and me, a match of wits.
Следующий эпизод :
Next episode, " Invasion of Pieta
Следующий эпизод :
Next episode, " Critical Limit
236 ) } Следующий эпизод 424 ) } * Безумие *
172 ) } Next Time 304 ) } Frenzy
415 ) } Следующий эпизод
Preview
411 ) } Следующий эпизод
Preview
Следующий эпизод шоу Шелдона Купера : "Веселье с флагами"
Oh, the next classic episode of Sheldon Cooper Presents :
- Вам понравится следующий эпизод.
All right, so you're gonna enjoy this part. - Go ahead and push play.
- Следующий эпизод вам понравится.
- Push play, you're gonna love this next part.
а теперь, следующий эпизод.
And now, the next scene.
Не пропустите следующий эпизод!
Don't miss the next episode!
В следующий раз Часть 2, эпизод Нагасаки Начало
- -Is it?
На следующий день началась инсценировка суда, а вместе с ней и первый эпизод шоу, переименованного в...
And the next day, the mock trial began, as did the mock episode of what had now been renamed...
236 ) } Следующий эпизод 368 ) } * Дипломатия *
TACTICS
236 ) } Следующий эпизод 368 ) } * Вскрытая рана *
UNRAVELING
236 ) } Следующий эпизод 367 ) } * Выступление *
ASSAULT
236 ) } Следующий эпизод 377 ) } * Подозрение *
But even if it's just tennis, I will win!
236 ) } Следующий эпизод 424 ) } * Решение *
DECISION
236 ) } Следующий эпизод 400 ) } * Действие *
This is a lot of work.
Следующий эпизод "Святой Сейя : Утерянный Холст"
the hope inside his heart... A Day When the Fine Breeze Blows
Так, следующий мой любимый эпизод -
Okay. My second favorite episode?
Следующий эпизод Универсальный учитель я
NEXT EPISODE :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]