Столкновение через Çeviri İngilizce
59 parallel translation
Что бы это ни было, столкновение через 12 секунд.
Whatever it is, contact in 12 seconds.
Столкновение через десять секунд.
Impact in ten seconds.
- Столкновение через восемь секунд.
- Impact in eight seconds.
Столкновение через 20 секунд.
Impact in 20 seconds.
Столкновение через 22 секунды.
Impact in 22 seconds.
Столкновение через 400 ярдов, 350, 300...
Collision in 400 yards, 350, 300...
Корабли на пересекающихся курсах, столкновение через 36 секунд.
The vessel is on a collision course. Impact in 36 seconds.
Пересекающиеся курсы, столкновение через 36 секунд.
Collision course. Impact in 36 seconds.
Корабли на пересекающихся курсах, столкновение через 36 секунд.
The vessel will impact in 36 seconds.
Столкновение через 17 секунд.
- Impact in 17 seconds.
Столкновение через три секунды... две... одну.
Impact in three... two... one.
Столкновение через 31 секунду.
Contact in 31 seconds.
Столкновение через 15 секунд.
Impact in 15 seconds.
- Столкновение через 30 секунд.
- Collision 30 seconds.
Столкновение через 10 секунд.
Stand by for impact in ten seconds.
Столкновение через 8 секунд.
Impact in eight seconds.
- Столкновение через 10 секунд.
- Impact in ten seconds.
Столкновение через пять... четыре... три... два...
lmpact in five... four... three... two...
Столкновение через 20 секунд.
collision 20 seconds.
- Столкновение через 42 : 26.
- Impact in 40 : 26.
Столкновение через 34 : 37.
Impact in 34 : 37.
Столкновение через 32 : 50.
Impact in 32 : 50.
Столкновение через 30 : 50.
Impact in 30 : 50.
Столкновение через 29 : 46.
Impact in 29 : 46.
Столкновение через 28 : 50.
Impact in 28 : 50.
Столкновение через 27 : 06.
Impact in 27 : 06.
Столкновение через 24 : 57.
Impact in 24 : 57.
Столкновение через 17 : 05.
Impact in 77 : 05.
Столкновение через 12 : 55.
Impact in 12 : 55.
Столкновение через 11 : 15.
Impact in 17 : 75.
Столкновение через 8 : 57.
Impact in 8 : 57.
Столкновение через 7 : 30.
Impact in 7 : 30.
Столкновение через 4 : 47.
Impact in 4 : 47.
Столкновение через 4 : 08.
Impact in 4 : 08.
Столкновение через 3 : 43.
Impact in 3 : 43.
Столкновение через 2 : 17.
Impact in 2 : 77.
Столкновение через 1 : 21.
Impact in 7 : 27.
Столкновение через 1 : 06.
Impact in 7 : 06.
Столкновение через девять секунд.
Impact in nine seconds.
Столкновение через пять...
Collisions in 5...
Столкновение через 3, 2...
Impact in three, two...
Столкновение через пять минут.
Calculated impact in five minutes.
Оно достигнет верхних слоев атмосферы через 44 секунды, столкновение с поверхностью произойдет 11 секундами позже.
It will reach the upper atmosphere in 44 seconds and impact on the planet 11 seconds later.
Мы знаем, что столкновение произошло примерно через четыре секунды после того, как спутником был записан последний снимок.
The collision occurred four seconds after the satellite images were recorded.
Если эта планета продолжит движение вокруг солнца по той же траектории то примерно через год, 16-го апреля может произойти столкновение.
If this comet continues on its path around the sun and keeps its present course, sometime on August 16, roughly a year from now, there's a chance that we might have impact.
Я люблю маленьких ребят до смерти, но поверьте мне... иметь 4 детей... делает прохождение через звездные Врата и столкновение с иноземными плохими парнями ничем особенным.
I love the little buggers to death, but trust me... it makes going through a Stargate and facing alien bad guys look like nothing.
Революционная война развивается через защиту, столкновение и нападение.
The revolutionary war develops through defense, confrontation, and offense.
Столкновение произойдет через час.
Impact will be in 1 hour.
Столкновение с воздушным побережьем через 8 часов.
Impact with the Eastern Seaboard in eight hours.
Столкновение произойдёт через четыре секунды.
Impact will happen in four seconds.
Столкновение произойдёт через... 4... 3... 2... 1... ты в порядке?
Impact will happen in... Four... three... two... one... Rum, are you okay?
через что я прошел 55
через что я прошёл 30
через что он прошел 39
через что он прошёл 23
через что ты прошел 62
через что ты прошёл 29
через два часа 78
через час 302
через две недели 108
через несколько часов 63
через что я прошёл 30
через что он прошел 39
через что он прошёл 23
через что ты прошел 62
через что ты прошёл 29
через два часа 78
через час 302
через две недели 108
через несколько часов 63
через 3209
через пять минут 84
через неделю 225
через месяц 112
через год 126
через день 56
через несколько дней 90
через два дня 93
через три дня 72
через минуту 208
через пять минут 84
через неделю 225
через месяц 112
через год 126
через день 56
через несколько дней 90
через два дня 93
через три дня 72
через минуту 208