Чем дальше в лес Çeviri İngilizce
17 parallel translation
- Стену пробиваем, Стэн. Чем дальше в лес, тем больше дров.
We're in there, Stan, but it ain't getting any easier.
Но чем дальше в лес, тем сильнее меня грызло :
As we got closer to production I was like, " Who am I kidding?
Чем дальше в лес, тем романтичнее! Мечта сбылась, ты привез меня на стройку.
This is getting more and more romantic.
Да уж, чем дальше в лес, тем больше дров.
We'rgoing down the rabbit hole here, people.
Чем дальше в лес...
The plot thickens.
Знаешь, когда люди говорят : "Чем дальше в лес", они имеют в виду что-то нехорошее.
You know when people say, "lt's a jungle out there"? Well, I'm pretty sure they don't mean it as a good thing.
Так, чем дальше в лес, тем меньше смысла.
Okay, you're making less sense the more you talk.
Чем дальше в лес, тем больше дров.
The longer they look, the more they'll find.
- Чем дальше в лес...
It just gets better.
Я не хочу, чтобы все ребята пели песни из "Чем дальше в лес"
I don't want all the kids singing "Into the Woods"
Он десять раз ходил на фильм "Чем дальше в лес".
He saw "Into the Woods" ten times in the theater.
Чем дальше в лес, тем толще партизаны.
As wickets go, this one is hella sticky.
Чем дальше в лес, тем злее дятлы.
This just keeps getting better and better.
"Чем дальше в лес", это не про нас.
We're almost out of the woods.
"Чем дальше в лес, тем больше дров" – это пословица, означающая, что лес таит в себе много опасностей.
"Out of the woods" is an expression referring to the fact that woods are dangerous places to be.
По этой самой причине, поговорка "чем дальше в лес" помогает усвоить, что стоит избегать лесов и тяжких дум.
It is for that reason that "out of the woods" has come to mean "a return to safety, away from menace and disturbing revelations."
Мне жаль говорить, что хотя Вайолет и была права, и Бодлерам удалось выбраться из леса, "чем дальше в лес" – это было про них.
I am sorry to say while Violet was right in that the Baudelaires were almost out of the forest... they were far from out of the woods.
чем дальше 88
в лесу 266
в лес 101
в лесах 23
чем дольше мы ждем 25
чем дольше мы ждём 17
чем должен был 16
чем другая 19
чем друзья 49
чем достаточно 140
в лесу 266
в лес 101
в лесах 23
чем дольше мы ждем 25
чем дольше мы ждём 17
чем должен был 16
чем другая 19
чем друзья 49
чем достаточно 140
чем друг 44
чем для меня 22
чем другие 199
чем друзьями 32
чем докажешь 16
чем другой 21
чем думали 20
чем думала 19
чем другим 76
чем думал 36
чем для меня 22
чем другие 199
чем друзьями 32
чем докажешь 16
чем другой 21
чем думали 20
чем думала 19
чем другим 76
чем думал 36