Это мой напарник Çeviri İngilizce
258 parallel translation
- Это мой напарник.
- My partner.
- Это мой напарник.
- It's my partner.
Я Джефф Кейн, а это мой напарник - Лес Грайс.
I'm Jeff Kane, and my number two is Les Grice.
Это мой напарник.
This is my partner.
Это? Это мой напарник, мистер Бенбридж, который будет...
That would be my partner, Mr. Bainbridge, who does sample- -
А это мой напарник - детектив сержант Ридзик.
This is my partner, Detective Sergeant Ridzik.
Это мой напарник Мой напарник, Маркус Бернетт
That's my partner. That's my partner, Marcus Burnett.
Видишь Танни? Это мой напарник.
- That was my fuckin'partner.
Хонг, это мой напарник, Мартин Риггз, и Лорна.
Hong, this is my partner, Martin Riggs, and Lorna.
Это мой напарник детектив Гэрти.
This is my partner, Detective Gharty.
Это мой напарник, детектив Бенсон.
Mr. Gibson, how does your client plead?
Это мой напарник, Дана Скалли.
- This is my partner, Dana Scully.
Это мой напарник, детектив Тутуола.
This is my partner, Detective Tutuola.
Это мой напарник, детектив Стэблер.
This is my partner, Detective Stabler.
Это мой напарник, детектив Бенсон.
Stabler, this is my partner, Det. Benson.
Это мой напарник.
That's my partner.
- Это мой напарник Нина Mайерс. - Здравствуйте.
This is my partner, Nina Myers.
- Я детектив Бенсон, это мой напарник, детектив Стэйблер.
I'm Detective Benson, this is my partner, Detective Stabler.
А это мой напарник Уилсон.
This is Deputy Wilson. Det.
Это мой напарник - спецагент Риди.
This is my partner special agent Reidy.
Оу, это мой напарник Сара. Чак, ты должен его выключить.
Uh, it's my handler, Sarah.
Это мой напарник, Даренхарез!
This is my partner, Darrin Harris.
А это мой напарник Брюс Либераччи.
and this is my partner bruce liberace.
Джаред, это мой напарник, доктор Темперенс Бреннон.
Jared, this here is my partner, Dr. Temperance Brennan.
Это мой напарник, Джимми МакНалти.
This is my partner, Jimmy McNulty.
Я детектив Лэсситер. Это мой напарник, детектив О'Хара.
This is my partner, Detective O'Hara.
- Это мой напарник, агент Мёрдок.
This is my partner - - Agent murdock.
Я - специальный агент Сэм Стайлс, это мой напарник Дин Мёрдок.
I'm special agent Sam stiles. This is my partner - - Dean murdock.
А это мой напарник, доктор Темперанс Бренан.
This here is my partner, Dr. Temperance Brennan.
Это мой напарник, Эдди Москоун.
This is my partner, eddie moscone.
Это мой напарник Каллен.
This is my partner Callen.
Это мой напарник, Чизвик. ( прим. тоже "Пролетая над гнездом кукушки" )
This is my partner Cheswicke.
Это мой напарник.
That is my partner.
- Это мой напарник Терри.
- That's my partner, Terry.
Нет, это мой новый напарник, Мартин.
No, this is my new partner, Martin.
Это Нед Логан, мой старый напарник!
It's Ned Logan, my old partner!
Мой напарник знает это.
My partner knows it. You know it.
Билли Лу, это мой старый напарник Стэн Боландер.
Billy Lou, this is my old partner, Stan Bolander.
- Я детектив Манч, это - мой напарник, детектив Тутуола.
I'm Detective Munch. This is my partner, Detective Tutuola.
И не потому, что это для меня лично, а потому, что вы мой напарник по секретным материалам.
And not because of me personally but as my partner on the X-Files.
ОК, давайте представим, что мой напарник это жертва... а я тот парень с пистолетом....
Okay, if you pretend my partner here is the victim... and I'm the guy with the gun....
Знаешь, мой напарник торчит на этой миротворческой хрени.
See, that's my partner's new spiritual bullshit.
Мой напарник Свен говорит, это болезнь.
My colleague Svend says that it's sick.
Это мой новый напарник - Дэйв Старски.
Hey, I want you to meet my new partner, David Starsky.
Уиллис, это мой новый напарник Дэвид Старски!
I want you to meet my new partner, David Starsky.
Послушай, просто дай мне 20 баксов и побыстрее, пока мой напарник не увидел это.
Dig. Look, just give me 20- - and hurry up before my man sees you.
"Да это же мой бывший напарник, Сэмюэль Л. Чан".
"If it isn't my old partner, Samuel L. Chang."
Да, мой напарник сейчас занят другим делом, но это ничего.
Uh, yeah, usually, but my partner's on somethin'else right now. But it's fine.
Если мой напарник говорил с кем-то из Юстиции то они должны были включить это в рапорт.
Well, if my partner did talk to someone from Justice, then they would've had to put that in a report.
Это я... и мой напарник, Лемонграсс Гоголоаб.
It's me, and my partner, lemongrass gogoloab.
Это мой бизнес партнер. Мой напарник. ( вообще wing man - это приятель, которого мужчина приводит для массовки на двойное свидание, если девушка которую он пригласил, хочет прийти с подружкой -.- )
This is my business partner.
это мой ребенок 95
это мой ребёнок 53
это мой папа 153
это мой муж 302
это мой телефон 114
это мой друг 316
это мой день рождения 63
это мой сын 478
это мой дом 791
это мой брат 338
это мой ребёнок 53
это мой папа 153
это мой муж 302
это мой телефон 114
это мой друг 316
это мой день рождения 63
это мой сын 478
это мой дом 791
это мой брат 338
это мой номер 77
это мой отец 439
это мой парень 165
это мой город 72
это мой любимый 37
это мой выбор 112
это мой 413
это мой партнер 36
это мой первый раз 46
это мой мальчик 91
это мой отец 439
это мой парень 165
это мой город 72
это мой любимый 37
это мой выбор 112
это мой 413
это мой партнер 36
это мой первый раз 46
это мой мальчик 91