English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Это мой босс

Это мой босс Çeviri İngilizce

210 parallel translation
это мой босс о, здравствуйте мистер Болдуин
He's my boss. Oh, hello, Mr. Baldwin.
Это мой босс!
- You did well in front of my employer.
Это мой босс из редакции.
- That's my boss down at the newsroom.
- Это мой босс.
- He's my boss.
Это мой босс.
It's my boss.
Мсье Ломе - это мой босс.
Mr. Lomé is my boss.
И я подумал, что если принесу ружье то миссис Бэнкс, это мой босс что она выслушает меня, понимаете, послушает меня хотя бы 5 минут.
I thought maybe if I brought the gun in that Mrs. Banks, who`s my boss she would she would listen, you know, for maybe just even five minutes.
Нет. Это мой босс.
No, he's my boss.
- Папа, это мой босс - мистер Крюгер.
- Yo, Dad, this is my boss Mr. Kruger.
Это мой босс, Мартин.
That was my boss, Martin.
Это мой босс. Добрый день.
This is my boss.
- Ого, это мой босс.
- Uh-oh, it's my boss.
Это мой босс, Тоби Зиглер.
That's my boss, Toby Ziegler.
- Я посмотрю, что скажет на это мой босс.
I will see if my bosses will go for it.
Они говорили : "Кто этот псих?" "Это мой босс."
They're going,'Who's that nutter? ''That's my boss.'
Хайрэм, это мой босс Николай.
- Hiram, this is my boss, Nikolai. - Hi.
Это мой босс, Картер Дюрье.
Uh, this is my boss, Carter Duryea.
Это мой босс.
That is my boss.
Это мой босс.
Uh, that's my boss.
- Это мой босс.
Um, this is my boss.
Здравствуйте, я Натали Тигер, а это мой босс.
Hi, I'm Natalie Teeger, and this is my boss.
Ну, вероятно, это мой босс.
Okay, well, it's probably my boss.
А это - мой босс.
- I want you to meet the big boss.
Это Ларс, мой босс на лесоповале.
This is Lars, my old logging'boss.
Мой босс оплачивает эту поездку, да и это на 90 % деловая поездка.
My boss is paying for this trip and, well, it's 90 % business.
Это доктор Кац, мой босс. Его жена.
Dr. Kats, my boss, you know, his wife.
Мой босс не занимался этой историей лет сто.
My boss hasn't researched a story in years.
Мой босс может подтвердить это.
My boss can confirm it.
Это мой бывший босс.
My ex-boss.
Это потому, что мой босс очень требователен и ему срочно был нужен карандаш.
It's just that my boss is very demanding and he needed the pencil right away.
Это был мой босс.
That was my boss.
Но самое невероятное то, что теперь мой босс любит меня... потому что это лучшая сплетня, которую она слышала за весь год.
The craziest thing is, now my boss likes me because... it's the best gossip she's heard all year.
- По мне это очень похоже на Джоша. - Мой босс готов сжечь это здание.
- My boss wants to burn the building.
Это конечно, мой босс, Тоби Зиглер.
This, of course, is my boss, Toby Ziegler.
Босс, это мой промах.
Look, boss, it wasn't my fault.
- Нет, это она мой босс.
- Actually, she's my boss.
Это Морти Райдер, мой босс.
[Clearing of throat] THIS IS, UH... MORTY RYDER, MY BOSS.
- Так это он мой босс?
- So he's my new boss?
- Это колоссально. Мой босс хочет, что бы вы её ежеминутно информировали о том, как продвигается следствие.
My boss is going to want to know where you are on this every minute.
Мой босс и владелец этой несчастной фирмы.
My boss and owner of this tragic enterprise.
Это мой босс.
That's my boss.
Это был Торнтон Рид, мой босс. Глава отделения.
That was Thornton Reed, my boss.
- Два дня назад пропал мой босс. А в нашем городе это значит, что, возможно, пора искать на дне реки.
- My boss has been missing for days which means I should probably start by looking at the bottom of the river.
Ты знаешь, что ты мой босс, ты знаешь, что это против правил, ты знаешь, что я продолжаю говорить нет.
You know you're my boss, you know it's against the rules, you know I keep saying no. It's the chase.
Но если мой босс придет, и не увидит мусора на парковке, он может к этому привыкнуть так что, не могли бы вы положить все это обратно?
But if my boss comes back, and sees there's no garbage in the parking lot he's going to get used to it like that, so could you please put it back?
И мой босс сказал, что это была моя вина, и их вычтут из зарплаты что не совсем законно.
My boss said it was somehow my fault, and it's coming out of my paycheck which I don't even think is legal.
– ик, это — анни, мой босс.
Rick, this is Sonny, my boss.
Майк - мой босс, он - абсолютный гений, мы отладим это, хорошо?
But Mike is my - is my boss, and he's an absolute genius. We're gonna get it fixed. You guys just wait right here.
Мой босс отстает на 2 пункта по опросам, и это при поддержке мэра.
My boss is running two points behind in the polls with the mayor's support.
я.... я не зна.... мой босс, он думает это мне поможет в карьере и я просто... хорошо - хорошо
I don't... I don't kn... my boss, he just thinks that this will help my career and I jus... Alright... alright.
Это мой босс,...
This is my boss, Martin Crane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]