Ёто правда Çeviri İngilizce
99 parallel translation
- Ёто правда?
Is this true?
Ёто правда.
It is true.
Ёто правда. л € нусь тебе.
It's true. I swear it is.
Ёто правда?
Is that true?
Ёто правда или ложь?
Is it true or false?
Ёто правда.
It's true.
Ёто правда.
It's the truth.
Ёто правда. "ы всегда дарил мне книги со словом" смерть " на обложке.
Why you put all that ketchup on it? Why you worried about it, fool?
- Ёто правда.
- It's true.
- Ёто правда. — отне избитых.
A hundred beaten men.
Ёто правда. " авод был почти у мен € в руках.
It's true, I almost had a factory.
- Ёто правда, ¬ ирджини €. я его отравила.
It's true, Virginia. You see, I poisoned him.
Ёто правда красиво.
It's really beautiful.
Ёто правда, что тот парень из Ќазарета написал свою диссертацию о том, как люди мочатс €?
Is it true that a guy from around Nazareth wrote his Ph.D. thesis on how a man pees?
Ёто правда?
Is it true?
- " ебе лучше рассказать всю правду. - Ёто правда.
You'd better be telling the truth.
Ёто правда.
That's true.
Ёто правда. — огласно сегодн € шним стандартам ты еле-еле дот € гиваешь до отчисленного из школы.
True. By current academic standards, you're a mere high-school dropout.
Ёто правда! ќни ко мне относ € тс € как к юродивому!
They treat me like a freak!
Ёто правда!
- Yes, it is!
Ёто правда, € пыталс € вы € снить это..
I swear to God! I've been trying to figure this part of it out for six months now, and I only recently having, so I'm gonna tell you about it... This is the truth!
"наешь, € вроде как вспоминаю кое-что, а потом думаю :" Ёто правда?
You know, like, I remember things, and then, like, I think... " Is this true?
Ёто правда.. "'акер " в интернете украл его автомобиль
An internet hooker just stole his car- - violet! It--it's true. Privacy.
Ёто правда?
Is that right?
Ёто правда.
That s right.
Ёто правда, что вы выводили им из стро € микрофоны?
Is it true you used to be able to break microphones with it?
Ёто правда.
- It's true.
Ёто правда, что твой брат сражаетс € на стороне врага?
Is it true that your brother is fighting with the enemy?
Ёто правда, не справедливо.
Now, that's really unfair.
- Ёто правда? ƒа, он будет с отслеживающим браслетом, все врем € дома.
Yeah, he'll be on electronic monitoring ; he'll be stuck here.
Ёто и правда круто!
What real cool!
Ёто было, € не знаю... " ебе правда было хорошо?
Everybody trying to bum-rush them.
Ёто правда?
- Is that a fact?
Ёто и правда он.
It is him.
Ёто правда!
He is.
Ёто правда.
♪ As they stood face to face ♪
Ёто было весело, правда?
That was fun, huh?
Ето правда.
This is true.
Ето правда?
Is it true?
У нас с Цезарем бьiли разногласия, ето правда, но тьi, конечно, знаешь, я не убивал его.
Caesar and I had our differences, it's true, but surely you know I did not murder him.
Ето правда. Нам нужно доказательство.
True.
- Ето правда.
- It's true.
" то открыл √ ейзенберг с помощью своей абстрактной матричной механики? Ёто была глубока € и шокирующа € правда об атомном мире.
What Heisenberg had uncovered through his abstract matrix mechanics was a deep and shocking truth about the atomic world.
Ёто очевидно, правда?
That's obvious, isn't it?
- Ёто нетрудно, правда?
- That's not so difficult, is it?
Ёто было самым ужасным, правда. я забыл, как это было плохо.
That's the worst, it really is. I'd forgotten how bad it was.
Ёто правда, √ ас, правда.
That's true, Gus, that's very true.
Ч Ёто сумасшествие, правда?
That's crazy though, right?
Ёто не правда, прекрати.
Come on.
Ёто мило, €, правда, ему нравлюсь.
Sweet.
Ёто просто правда.
That's just the truth.
правда или действие 38
правда 71418
правда или ложь 23
правда что ли 235
правда или нет 29
правда люблю 24
правда ли 282
правда глаза колет 18
правда в том 1457
правда ведь 412
правда 71418
правда или ложь 23
правда что ли 235
правда или нет 29
правда люблю 24
правда ли 282
правда глаза колет 18
правда в том 1457
правда ведь 412
правда что 35
правда круто 20
правда или желание 29
правда ли это 157
правда это или нет 77
правда же 446
правда здорово 70
правда нравится 21
правда или вызов 30
правда такова 22
правда круто 20
правда или желание 29
правда ли это 157
правда это или нет 77
правда же 446
правда здорово 70
правда нравится 21
правда или вызов 30
правда такова 22