English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Г ] / Где ты был вчера

Где ты был вчера Çeviri İspanyolca

101 parallel translation
Где ты был вчера вечером?
¿ Dónde estabas anoche?
Никому не важно где ты был вчера.
De tu ayer nunca preguntaran
Где ты был вчера?
¿ Por qué no saliste ayer?
Где ты был вчера ночью, ничтожная тварь?
¿ Dónde estuvo anoche, maldito canalla?
- Отстань. - Где ты был вчера, когда меня грабили?
¿ Dónde estabas cuando me atracaron?
Где ты был вчера?
¿ Dónde estuviste anoche?
Лок. Где ты был вчера вечером, во время заката?
Locke, ¿ dónde estaba ayer...
Где ты был вчера в 8 часов утра? Вы имеете в виду, когда произошло ограбление?
Donde estuviste ayer a las 8 : 00 am?
Где ты был вчера ночью?
- ¿ Dónde estuviste anoche?
Я спросил, где ты был вчера ночью?
Dije, ¿ Dónde estuviste anoche?
И где ты был вчера?
¿ Y donde estuviste ayer?
Где ты был вчера ночью?
¿ Dónde estabas anoche?
Я тебе звонил и звонил, где ты был вчера вечером?
Llamé mil veces anoche, ¿ dónde estabas?
- Ну и где ты был вчера, блядь?
- ¿ Dónde carajo estaban ayer?
- Где ты был вчера вечером?
- ¿ Dónde estaba anoche?
Где ты был вчера в полдень?
¿ Dónde estabas ayer al mediodía?
Где ты был вчера до двух часов после полудня?
¿ Con quién estuviste ayer antes de las 2 de la tarde?
Я все еще хочу знать, где ты был вчера.
Todavía quiero saber dónde estabas ayer.
- Доброе утро. - Давно пора. - Где ты был вчера ночью?
Sí, uh, yo sólo estaba buscando el abono para las plantas, él me dijo que estaba aquí.
Где ты был вчера между часом ночи и шестью утра?
¿ Dónde estabas ayer entre la 1 : 00 y las 6 : 00 a.m.?
Кори, где ты был вчера вечером, с 10 вечера до полуночи?
Corey, ¿ dónde estabas anoche aproximadamente entre las diez y las doce?
А еще вчера в 8 утра, где ты был вчера в 8 утра?
Y también ayer a las 8 am, donde estabas a las 8 am de ayer?
Конрад... где ты был вчера вечером?
Conrad... Ayer, en la tarde, noche, ¿ Donde estuviste?
Эй, пап, где ты был вчера вечером?
¿ Hey, papa, donde fuiste anoche?
Где ты был вчера между 22.00 и 00.00?
¿ Dónde estuvo ayer desde las 10 : 00 a las 12 : 00? - ¿ De la noche? - Sí, de la noche.
Где ты был вчера?
¿ Adónde fuiste anoche?
Скажи мне, где ты был вчера утром.
Dime dónde estabas ayer a la mañana.
Где ты был вчера?
¿ Dónde estabas ayer?
Не хочешь рассказать мне, где ты был вчера вечером?
¿ Me dirás dónde estuviste anoche?
Где ты был вчера ночью?
¿ Dónde estuviste anoche?
Где ты был вчера ночью, около полуночи?
¿ Dónde estaba anoche, alrededor de la medianoche?
Где ты был вчера вечером? Не нравится мне ваш тон, шериф.
No me gusta su tono, Sheriff.
Где ты был вчера вечером в 9.30? Дома.
¿ Dónde estabas anoche aproximadamente a las 21 : 30 hrs?
Где ты был вчера вечером?
¿ Dónde estuviste anoche?
Симон, где ты был вчера вечером?
Intentémoslo de nuevo. ¿ Dónde estuviste anoche?
Где ты был два года? - Мы вчера яйцо раздобыли.
Y entonces ayer bebemos este huevo.
Где же ты вчера был.
¿ Por qué no fuiste así anoche?
Ах, Мэтти, вот ты где. Ты не позвонил вчера, где же ты был?
Ah Matty estás aquí, no me llamaste anoche, ¿ dónde estabas?
Где ты вчера был?
Oye, ¿ dónde estabas anoche?
Твой дядя сидел вчера на том самом месте, где ты сидишь сейчас... он был готов рассказать нам все, при условии, что мы снимем с тебя обвинения за наркотики.
Su tío estaba sentado ayer justo donde está usted iba a darnos todo si sus cargos por drogas desaparecían.
А где был вчера ты?
¿ Dónde estabas ayer?
- Слушай, Джэйк, ты вчера говорил, где был...
Oye, Jake, ayer cuando hablabas sobre donde habías- -
Вчера ты вернулся домой только в 2 часа ночи, не сказал ни слова, где был. Провел всю оставшуюся ночь в ванной.
Anoche no llegaste a casa hasta las 2 : 00 a.m. No me dijiste donde estuviste, te pasaste toda la noche en el bano, Walt.
- А где был ты вчера ночью? - У меня была двойная смена.
- ¿ Y dónde estuvo usted anoche?
Где ты был вчера вечером?
- ¿ Dónde estuviste anoche?
Друг моего начальника вчера был в ресторане, где ты обедал...
El director de mi emisora tenía un amigo en el restaurante donde estabas comiendo ayer.
Ладно. Где ты вчера был?
Bien. ¿ Dónde estabas ayer?
- Нет? Ты где вчера был?
¿ Dónde estabas ayer?
- Где ты вчера был?
- Anoche llegaste tarde.
Где ты вчера был?
¿ Dónde estuviste anoche?
Ты где вчера был?
Y, ¿ dónde estuviste anoche?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]