Долларов Çeviri İspanyolca
15,760 parallel translation
И потребуют за меня 250 000 долларов.
Exigen 250.000 dólares por mi rescate.
"Президент Юнион Пасифик заплатит 50 000 долларов за свое участие в мошеннической схеме".
"El presidente de la Union Pacific paga 50.000 dólares por participar en un proyecto fraudulento de tierras".
Ранее в сериале Ад на колёсах... 50 тысяч долларов.
Anteriormente en Hell On Wheels... Cincuenta mil dólares, ya.
5 долларов.
Cinco dólar.
20 долларов.
Veinte dólar.
И в бизнесе, где все идет за наличку, Отис мог подделать отчетность, и лишить ее тысяч долларов.
Pero en negocios en efectivo, Otis podía jugar con los libros, apartarla de miles de dólares.
10000 американских долларов.
10.000 dólares americanos.
Подумаешь, миллионы долларов.
¿ Millones de dólares, pero nada cambiará?
Миллион долларов.
Un millón de dólares.
Я заплачу вам сто тысяч долларов за имя и без драки.
Está bien. Te daré $ 100,000 por el nombre y no pelear.
10000 долларов?
¿ 10.000 dólares?
Это не стоит 10000 долларов.
Eso no vale 10.000 dólares.
Гобой Вайксельбрауна, стоимостью 40 тысяч долларов был украден из его квартиры, и ты должен его найти.
En cualquier caso, el oboe de 40000 dólares de Weichselbraun... fue robado de su departamento... y usted debe encontrarlo.
Как вы смогли позволить себе гобой за 40 тысяч долларов?
¿ Cómo se puede permitir un oboe de 40000 dólares?
Товаров на 15 тысяч долларов.
Unos 15000 dólares en mercancía.
Если эта кляча добежит, все, у меня полмиллиона долларов.
Si esta jaca lo logra, entro con medio millón.
Итак, продаем миллион пластинок – получаем миллион долларов. Неплохо, да?
Si vende un millón de discos, será un millón de dólares.
Я принимаю решения на миллионы долларов...
Tomo decisiones millonarias en el almuerzo.
И положу золотых монет стоимостью 16 тысяч долларов в депозитную ячейку банка "Монтесито".
Guardé $ 16.000 en monedas de oro en una caja fuerte en el Banco de Montecito.
С вас сто пятьдесят долларов,
Magnífico. Son $ 150 por esta consulta.
С вас сто пятьдесят долларов, моя фамилия Гросс, пишется через две "эс".
Son $ 150. Mi apellido es Gross. Se escribe como, bueno, "grosera".
200 долларов за каждую.
200 cada una.
- Насчет вашей задолженности по содержанию в конюшне за Шедоуфакс? Почти восьмисот долларов.
Está atrasado en el pago del establo de Shadowfox unos $ 800.
Семья Хамида за последние 5 лет вложила в Британии более миллиарда долларов.
Los Hamid han invertido más de mil millones de dólares en GB los últimos 5 años.
Ропер покупает на 300 миллионов долларов оружия, сертифицированного минобороны, на деньги людей, которые понятия не имеют во что вкладывают, но инвесторам гарантирована 20 % - я прибыль в конце года.
Roper compra armas certificadas por el Ministerio de Defensa por 300 millones, es un flujo de dinero de gente que no sabe nada sobre lo que comercian, pero a los inversores se les garantiza un 20 % de beneficio en doce meses.
5 миллионов долларов.
Cinco millones de dólares.
200 долларов.
200 dólares.
Он сказал, что вы дадите мне еще 200 долларов, если я доставлю записку к девяти утра.
Me dijo que me daría otros 200 dólares si llegaba antes de las nueve en punto.
Он отвезёт нас туда за 500 долларов.
Nos llevará por 500 dólares.
Похоже, они не смогли выплатить 790 тысяч долларов.
Parece que les faltaba la cantidad de 790.000 dólares.
В комнате Лауры была записка... 790. 790 тысяч долларов.
Laura tenía una nota en su habitación... 790. 790.000 dólares.
Выдвигается в губернаторы, ему вовсе не нужно исчезновение с его счетов чуть не миллиона долларов.
Si se está presentando para Gobernador, lo último que necesita es que desaparezcan tres cuartos de millón de dólares de esas cuentas.
Со счетов фонда пропало 790 тысяч долларов.
Desaparecieron 790.000 dólares de las cuentas de la organización.
2 миллиона долларов наличными.
2 millones en efectivo.
Нет, эта игра приносит миллионы долларов.
No, mira, esos juegos generan miles de millones de dólares, ¿ no?
400 долларов в сумочке "Биркин", это не ограбление.
400 pavos en su maletín Birkin, así que no fue un robo.
Здорово, должно быть, не помнить как потратил 400 долларов на обед.
Debe estar bien no recordar tratar con alguien en una comida de 400 dólares.
Обед за 400 долларов, на котором вы с ним жарко спорили.
Una comida de 400 dólares donde tuviste una discusión acalorada con él.
Это стоит полмиллиарда долларов.
No podía permitir que hiciera eso. Vale 500 mil millones de dólares.
— "Приноси 10 тысяч долларов, продолжим беседу".
- "1 : 00 p.m." - "Trae 10.000 dólares"... "Para negociar".
Два срока службы. Сто пятьдесят шесть долларов, шестьдесят восемь центов.
Dos períodos de servicio, 156'68 dólares.
- Я дал твоему другу тридцать тысяч долларов.
Le di a tu amigo 30 000 dólares, hijo.
- 750 долларов.
- 750 dólares.
Наклейка будет стоить 5 долларов.
De la calcomanía son otros 5 dólares.
Как насчет сотни долларов?
¿ Qué tal $ 100?
Сто долларов?
¿ $ 100?
Похоже, что тут все 3600 долларов.
Parece estar todo. Los 3.600.
С вас 5 долларов.
Cinco dólares. Está bien.
За 200 долларов?
¿ Por 200?
Сегодня мы получили 103 звонка за ничтожные 700 долларов, потраченные на рекламу. Такой доход на инвестицию
Hoy recibimos 103 llamadas con un mísero anuncio de 700 dólares.
Стоимость производства - 647 долларов.
Costo de producción : 647 dólares, incluyendo todo.