Каков твой план Çeviri İspanyolca
169 parallel translation
- Ну и каков твой план?
Bien, ¿ cuál es tu plan?
- Нет, погоди, ты впервые об этом обмолвился, я хочу знать, каков твой план.
- No, un momento. Eso es lo primero que dijiste. Quiero saber exactamente cuál es tu plan...
- Каков твой план?
- ¿ Qué plan tienes?
Каков твой план?
¿ Cuáles son tus planes ahora?
Справедливо. Каков твой план?
Es justo. ¿ Cuál es tu plan?
И каков твой план, Мэннинг?
¿ Cuál es tu plan, Manning?
Каков твой план?
¿ Cuál es el plan?
- Каков твой план?
- ¿ Cómo?
Ну что, Стэн, каков твой план для Юго-восточного?
Stan, ¿ cuál es tu plan para el sureste?
- Каков твой план?
¿ Cuál es tu plan?
Каков твой план?
- No somos los únicos en el universo. - ¿ Nos cuentas el plan?
Итак, каков твой план, а?
Entonces, ¿ cuál es tu plan?
Каков твой план в этой игре, Джабрил?
¿ A qué jugáis, Jabril?
Так вот каков твой план на пенсию?
¿ Y este es tu plan de jubilación?
Так какова твоя позиция по войне в Ираке и каков твой план, в исправлении разрушающегося рынка недвижимости?
¿ Cuáles son sus propuestas de la guerra de Iraq? ¿ Y como planeas resolver los problemas de decadencia de la casa?
- Так каков твой план побега? - Такой же, как у вас.
- Entonces, ¿ cuál es tu plan de escape?
Да, и каков твой план?
Sí, ¿ y luego qué?
И каков твой план?
¿ Cuál es tu plan?
Ну, каков твой план, приставала?
Ahora, ¿ cuál es tu plan, lechuguita?
И дай знать каков твой план. - Обязательно.
Diviértete, y hazme saber lo que planees.
Каков твой план?
Así que, ¿ cuál es tu plan?
Морган, каков твой план?
Morgan, ¿ cuál es tu plan?
Итак, каков твой план, Голди?
- ¿ Cuál es su plan, Goldie? - Mi plan?
Каков твой план, Бен?
¿ Cuál es tu plan, Ben? ¿ Cuál es mi plan?
- А каков твой план?
- ¿ Cual es tu plan?
Хорошо, итак, каков твой план?
De acuerdo, ¿ cuál es tu plan?
Так каков твой план, ты останешься с этим придурком?
Entonces cuál es el plan, ¿ estás en deuda con ese mierda?
- А каков твой план?
- ¿ Cuál es tu plan?
Каков твой план?
- ¿ Cuál es el plan?
Каков твой план, супермен?
¿ Cuál es el plan, Superman?
Каков твой план отхода?
¿ Cuás es tu plan para salir?
Отлично. Каков твой план?
Precioso. ¿ Cuál es tu plan?
Так каков твой план?
Así que, ¿ cuál es tu plan?
И каков твой план?
¿ Y cuál es su idea?
Каков же твой план?
¿ Peleamos contra 200 secuaces...
Каков же твой план?
¿ Qué plan tienes?
И каков твой план?
Cual es tu plan?
Каков был твой план... потаскать мою дочь по клубам и надеяться, что она замолвит словечко декану?
¿ Cuál era el plan? ¿ Llevar a mi hija por los clubes y esperar que hablara a su favor ante el decano?
- Думаю, если этот жирный котяра не собирается уговаривать нас... тогда мы должны уговаривать его. - Каков твой план?
- ¿ Qué plan tienes?
- Так каков именно твой план, Трэвис?
Insistí en venir aquí cuando nuestro mundo era otro...
Каков твой запасной план, Гудини?
¿ Cuál es tu plan de repliegue, Houdini?
Каков был твой план... потаскать мою дочь по клубам и надеяться, что она замолвит словечко декану?
¿ Cuál era su plan? ¿ Llevar a mi hija de bares? ¿ Y espera que haga llegar sus plegarias al Decano?
Каков твой план?
¿ Cuál es tu plan?
Каков твой гениальный план? Что будем делать?
Cuéntanos, ¿ cuál es tu brillante plan?
И каков был твой план, могу я узнать?
- Ya. ¿ Ycuál era tu plan? Si se puede saber.
Каков теперь твой план?
¿ Cual es tu plan?
Каков твой большой ебаный план?
¿ Cuál es tu maldito plan?
Ну и каков твой план, милашка?
Muy bien, hermana, ¿ cuál es tu juego?
Ладно.Каков твой дурацкий план?
Muy bien. ¿ Cuál es tu maldito plan?
Каков твой гениальный план?
¿ Cuál es tu brillante plan?
И каков твой... план?
¿ Cuál es tu plan?
каков твой ответ 25
твой план 55
твой план сработал 27
планета земля 29
планшет 23
план 579
планета 119
планеты 64
планета обезьян 19
планы поменялись 79
твой план 55
твой план сработал 27
планета земля 29
планшет 23
план 579
планета 119
планеты 64
планета обезьян 19
планы поменялись 79
планы 123
планы изменились 249
планирую 18
плане 22
планет 38
план таков 85
план б 148
план провалился 22
планирование 19
план в том 39
планы изменились 249
планирую 18
плане 22
планет 38
план таков 85
план б 148
план провалился 22
планирование 19
план в том 39
планктон 45
план сработал 28
планету 27
плана 47
план такой 144
план изменился 35
планшеты 16
планом 16
планы меняются 84
план меняется 18
план сработал 28
планету 27
плана 47
план такой 144
план изменился 35
планшеты 16
планом 16
планы меняются 84
план меняется 18