Мистер грант Çeviri İspanyolca
100 parallel translation
Простите, что пришлось поднять вас в такой час, мистер Грант.
Sentimos despertarle a estas horas, Sr. Grant.
Сидите в машине, мистер Грант, и ждите.
Debe permanecer aquí, Sr. Grant, y esperar.
Я рад, что вы с нами, мистер Грант.
- Me alegra tenerle aquí.
Вы нужны нам для безопасности, мистер Грант. На операции?
Le necesitamos por razones de seguridad, Sr. Grant.
Мистер Грант, это ваша рация. Прекрасно.
- Ésta es la estación de radio.
Мистер Грант, под штурманским пультом два сидения, выдвиньте их, пожалуйста.
- Está bien. ¿ Sr. Grant? Hay dos asientos ahí debajo.
Мистер Грант, передайте, что "Протей" готов.
Sr. Grant, puede decirles que el Proteus está listo.
Мистер Грант, передайте, что питание включено.
Sr. Grant, dígales que Proteus está en marcha.
Это просто обмен, мистер Грант, эритроциты отдают двуокись углерода... в обмен на кислород, который приходит с той стороны.
No es más que un simple intercambio, Sr. Grant. Los glóbulos desprenden dióxido de carbono a cambio del oxígeno que proviene del otro lado.
Я получил вашу телеграмму, мистер Грант.
Recibí su telegrama, Sr. Grant.
Мистер Грант, я местный представитель вашего банка.
Sr. Grant, soy el representante de su banco.
Расписка, мистер Грант.
El recibo, Sr. Grant.
Мистер Грант. Впереди товарняк.
Hay unas mercancías delante.
А что за работа, мистер Грант?
¿ Cuál es el trabajo, Sr. Grant?
- Не думаю, мистер Грант.
- Yo creo que no, Sr. Grant.
- Мистер Грант. Я могу заставить их пойти, но не могу заставить выполнить работу.
- Sr. Grant yo puedo obligarles a andar, pero no a que resistan.
"Мистер Грант хочет, чтобы ты стала его женой."
"El Sr. Joe Grant quiere casarse contigo".
Правильно, мистер Грант?
¿ Verdad, Sr. Grant?
- Правильно, мистер Грант?
- ¿ Verdad, Sr. Grant?
Не правильно, мистер Грант.
Se equivoca.
Вы увидите много, мистер Грант.
Usted lo vera mucho, Sr. Grant
И процент с доходов. Это очень опасный бизнес, мистер Грант.
Y un porcentaje de los beneficios Es un negocio peligroso, Sr. Grant
Мистер Грант проанализирует её лучше всех.
Creo que el Sr. Grant podría ofrecer una gran ventaja.
Это мистер Грант, из разведки.
Es el Sr. Grant, de inteligencia.
Мистер Грант хочет посмотреть что получилось.
El Sr. Grant quiere verlas antes de almorzar.
Мистер Грант, вы не хотели бы поужинать со мной в пятницу в 7 часов?
¿ Sr. Grant? Me gustaría saber si cenaría conmigo el viernes a las 7 : 00.
Мистер Грант!
¡ Sr. Grant!
Мистер Грант.
Sr. Grant.
Мистер Грант сказал, что там очень важная статья, и что я должен поторопиться, что я и сделал.
El Sr. Grant dijo que había un artículo importante y que debía apurarme y lo hice.
У каждой истории есть два лица, мистер Грант.
Cada historia tiene dos caras, Sr. Grant.
Мистер Грант, я осведомлена о вашем характере и вашем промшлом, но я также учитываю статистику.
Sr. Grant. Estoy al tanto de sus antecedentes, de su carácter y también de las estadísticas.
Мистер Грант прекрасный учитель.
El Sr. Grant es un excelente profesor.
Мистер Грант, вы знаете, что любое внешкольное занятие с учеником должно быть письменно разрешено родителями.
Sr. Grant estará al tanto que cualquier actividad extraescolar con un alumno debe tener una autorización de los padres por escrito.
Мистер Грант, я сожалею обо всём, что случилось.
Sr. Grant, lo siento mucho.
Не волнуйся, я не виновата, так же как и мистер Грант.
No te preocupes, soy inocente, así como el Sr. Grant.
Мистер Грант?
¿ Señor Grant?
Мистер Грант федеральный сотрудник.
Mr. Grant es un empleado federal.
Мистер Грант. Ваше имя кажется знакомым. Перед тем как вы присоединились к совету по Физической подготовке в котором президент успешно ведет дела, и которым имеет возможность пользоваться... возможно ли такое, что вы играли в профессиональном баскетболе?
Señor Grant, su nombre me es familiar..... antes de usted unirse al Consejo de Cultura Física consejo, debo añadir, del que el Presidente debería hacer un mejor uso para sí mismo ¿ es posible que usted haya jugado algún deporte organizado?
Это мистер Грант.
Yo Neal. Y él es el señor Grant.
Наркотики держим, мистер Грант?
¿ Alguna droga por aquí Sr.Winters?
Итак, я нахожу это странным, мистер Грант.
Así que encuentro esto extraño, señor Grant.
Мистер Грант, вот копия налоговой формы вашей жены.
Señor Grant, esta es una copia del w-2 de su mujer.
Разве это не удивительное совпадение, мистер Грант, что после года без работы, ваша жена получает работу в июле у семьи Маккин, спустя месяц после случая на мальчишнике?
¿ No es una sorprendente coincidencia, señor Grant, Que después de un año de desempleo, Su mujer consiga un trabajo en junio de la familia McKeon,
- Нет. И почему это, мистер Грант?
¿ Y eso por qué, señor Grant?
И ваш водитель, мистер Грант, что он сказал вам после того, как вы отвезли Кристи в больницу?
Y su conductor, el señor Grant, ¿ qué le dijo después de que llevara a Christy al hospital?
Мистер Грант, полиция Нью-Йорка.
Sr. Grant, policía de Nueva York.
Мистер Грант, откройте клапаны один и два.
Grant, abra las válvulas de inducción una y dos. - ¿ Dónde están?
- Мистер Грант.
- ¿ Sr. Grant?
Мы стали любовниками задолго до того, как мистер Джо Грант купил эту землю.
Éramos amantes mucho antes de que el Sr. Grant comprara la finca.
Над ним часто издевались, мистер Мартин, – не только Джаред Грант.
Mucha gente lo molestó, Sr. Martin, no sólo Jared Grant.
- Мистер Джонс, Грант Митчел из...
Señor Johns, Grant Mitchel de...
грант 469
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер джонсон 106
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер голд 189
мистер сми 40
мистер уэйн 68
мистер росс 149
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер шу 229
мистер джеймс 51
мистер палмер 242
мистер сми 40
мистер уэйн 68
мистер росс 149
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер шу 229
мистер джеймс 51
мистер палмер 242
мистер каллен 165
мистер гарднер 198
мистер холмс 260
мистер скотт 252
мистер блэйк 20
мистер джойс 27
мистер ворф 200
мистер джейн 198
мистер беннет 80
мистер пуаро 438
мистер гарднер 198
мистер холмс 260
мистер скотт 252
мистер блэйк 20
мистер джойс 27
мистер ворф 200
мистер джейн 198
мистер беннет 80
мистер пуаро 438