English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Н ] / Не болтай ерунды

Не болтай ерунды Çeviri İspanyolca

15 parallel translation
Дурень, не болтай ерунды!
Tonto, no digas bobadas.
- Не болтай ерунды, Ричи!
- Oh, no digas chorradas, Richie!
- Не болтай ерунды.
- Largá la mierda.
- Не болтай ерунды!
¡ No digas tonerías!
- Не болтай ерунды!
- ¡ Estás lleno de mierda!
Не болтай ерунды, я вовсе не хочу, чтобы с тобой происходило что-то плохое.
No seas absurda, no quiero que nada malo te pase.
- Не болтай ерунды.
- No me vengas con eso.
Не болтай ерунды.
Eso es una locura.
Не болтай ерунды!
¿ Cómo se te ocurre?
Не болтай ерунды, чувак.
Deja de decir palabrotas.
Не болтай ерунды. Убей меня!
No digas tonterías, ¡ mátame, rápido!
И не болтай о нем ерунды!
Deja de hablar mal de él.
- Надлер, не болтайте ерунды.
- Nadler, no diga tonterías.
- Не болтайте ерунды, окурки!
- ¡ No hablen, gusanos!
Я тебя убью. - Не болтай ерунды!
- Deja de joder con eso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]