Удачи тебе сегодня Çeviri İspanyolca
32 parallel translation
Удачи тебе сегодня. Пока.
Buena suerte con lo de hoy.
Удачи тебе сегодня вечером.
- Hola, Nick.
Удачи тебе сегодня, Поттер.
Buena suerte hoy, Potter.
Удачи тебе сегодня.
Buena suerte esta noche, Alex.
— Удачи тебе сегодня.
- Buena suerte esta noche.
Удачи тебе сегодня!
Que te diviertas esta noche.
Удачи тебе сегодня, Кларк.
Buena suerte hoy, Clark.
Удачи тебе сегодня. Я люблю тебя.
Buena suerte hoy.
Удачи тебе сегодня, сынок.
Muy bien. Ten un buen día, hijo.
Удачи тебе сегодня.
Buena suerte hoy.
Удачи тебе сегодня.
Buena suerte para hoy.
Удачи тебе сегодня, Клер.
Buena suerte para hoy, Claire.
- Удачи тебе сегодня.
- Las mejores de las suertes esta noche.
Удачи тебе сегодня на драфте.
Buena suerte hoy en la ronda selectiva.
- Удачи тебе сегодня!
- ¡ Buena suerte hoy!
- Удачи тебе сегодня!
- ¡ Oye, buena suerte hoy!
- Ну ладно, удачи тебе сегодня.
- De todos modos, buena suerte esta noche.
там это сделают за тебя Удачи тебе сегодня и тебе .
La cárcel del condado se encargará de eso.
Ладно, Чип, удачи тебе сегодня.
Chip, buena suerte allí esta noche.
- Ладно, удачи тебе сегодня.
Bueno, mucha suerte esta noche.
Я пришла пожелать тебе удачи сегодня.
Sólo vine para desearte suerte esta noche.
Я хочу пожелать тебе удачи сегодня.
Te deseo buena suerte.
Удачи тебе сегодня, Бо!
Buena suerte hoy, Beau.
Привет. Я просто заехал.... пожелать тебе удачи сегодня
Sólo pasé a desearte suerte esta noche.
Нет, я просто хочу пожелать тебе сегодня удачи.
No. Sólo quiero desearte suerte para esta noche.
Он хотя бы пожелал тебе удачи на сегодня?
¿ Acaso al menos recordo desearte buena suerte para hoy?
Эдит, я знаю, что мы не всегда ладили, и сомневаюсь, что в будущем положение сильно изменится, но сегодня я желаю тебе всей удачи в мире.
Edith, sé que no siempre nos llevamos bien, y dudo que las cosas cambien mucho en el futuro, pero hoy te deseo toda la suerte del mundo.
Просто хотел пожелать тебе удачи сегодня.
Solo quiero desearte buena suerte para esta noche.
Я просто приехал пожелать тебе сегодня удачи.
Hola. Solo me pasé a desearte buena suerte para esta noche.
Удачи тебе сегодня.
Buena suerte esta noche.
удачи тебе 471
удачи тебе в этом 34
удачи тебе с этим 55
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня понедельник 47
сегодня мой день рождения 87
сегодня не получится 33
удачи тебе в этом 34
удачи тебе с этим 55
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня понедельник 47
сегодня мой день рождения 87
сегодня не получится 33
сегодня пятница 122
сегодня хороший день 34
сегодня праздник 48
сегодня вечером 840
сегодня среда 91
сегодня вторник 84
сегодня воскресенье 140
сегодня день 48
сегодня четверг 106
сегодня суббота 134
сегодня хороший день 34
сегодня праздник 48
сегодня вечером 840
сегодня среда 91
сегодня вторник 84
сегодня воскресенье 140
сегодня день 48
сегодня четверг 106
сегодня суббота 134