Чем могу быть полезна Çeviri İspanyolca
78 parallel translation
Чем могу быть полезна?
- ¿ Puedo ayudarle?
Чем могу быть полезна?
Lo sé. ¿ En qué puedo ayudarle?
Чем могу быть полезна?
¿ Qué se le ofrece?
Я- - Чем могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por usted?
Все в порядке, Зак. Чем могу быть полезна?
Está bien, Zack. ¿ Qué puedo hacer por ti?
Чем могу быть полезна?
Dra De Paris.
Чем могу быть полезна?
¿ Puedo ayudarle?
Его сегодня нет. Чем могу быть полезна?
- No vino hoy. ¿ Puedo ayudarlos?
Чем могу быть полезна?
Como sea, ¿ cómo puedo ayudarle?
Чем могу быть полезна, детектив Спунер?
¿ Cómo lo puedo ayudar, detective Spooner?
- Чем могу быть полезна?
- ¿ En qué los puedo ayudar?
Чем могу быть полезна сегодня?
¿ Qué puedo hacer por ti esta noche?
- Леди Рошфорд, чем могу быть полезна?
¿ qué puedo hacer por ti?
Чем могу быть полезна?
¿ En qué puedo ayudarte?
Чем могу быть полезна?
¿ Qué necesitas que haga?
О, чем могу быть полезна? Я расскажу все, что я знаю насчет смерти Эллен.
No puede ser se siente mejor, tiene mucha energía y...
Чем могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por usted?
Чем могу быть полезна, агент Диноззо?
¿ Qué puedo hacer por usted, Agente DiNozzo?
- Здравствуйте. Чем могу быть полезна?
- Hola, ¿ puedo ayudarle?
Чем могу быть полезна?
Ahora ¿ quá puedo hacer por usted?
- Чем могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por ti? Toma asiento.
- Милорд. Чем могу быть полезна?
Mi Lord. ¿ En qué puedo ayudarlo?
Чем могу быть полезна?
¿ Cómo puedo ayudarlos?
А я чем могу быть полезна?
¿ Hay algo que pueda hacer para ayudar?
Дебора у телефона, чем могу быть полезна?
Soy Deborah, ¿ cómo puedo ayudarlo?
Привет, чем могу быть полезна?
Hola, ¿ qué desean?
Чем могу быть полезна, дорогая?
¿ Qué puedo hacer por ti?
Чем могу быть полезна, мистер Голд?
¿ Qué puedo hacer por usted Mr. Gold?
Добрый вечер, сэр. Чем могу быть полезна?
Buenas noches. ¿ Qué desea?
Чем могу быть полезна?
¿ Cómo puedo ser de ayuda?
У тебя действительно нет личной жизни, да? Чем могу быть полезна, Питер?
Realmente no tienes vida, ¿ verdad?
- Чем могу быть полезна, Мэри?
- ¿ En qué puedo ayudarle, Mary?
Она самая. Чем могу быть полезна?
Yo misma. ¿ Que desean?
Следующий? - Чем могу быть вам полезна? - Вот этим.
Siguiente... sí puedes.
Я могу быть Вам ещё чем-нибудь полезна, мистер Рокфеллер?
¿ Se le ofrece algo más, Sr. Rockefeller?
Чем могу быть вам полезна?
¿ Qué se le ofrece?
Чем я могу быть полезна?
¿ Puedo ayudarle?
И чем же я, по-вашему, могу быть вам полезна?
¿ Y qué puedo hacer por usted?
Чем я могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por Ud.?
Чем могу быть полезна?
¿ En qué puedo servirle?
Он в данный момент в эфире. Чем я могу быть Вам полезна?
Está en el aire. ¿ Cómo le puedo ayudar?
Здравствуйте, чем могу быть полезна?
¿ Qué puedo hacer por tí?
Панове, чем могу быть вам полезна?
¿ Caballeros, en qué puedo ayudarlos?
Чем могу быть вам полезна? Вы не против, если мы войдём?
¿ Le importaría si entramos?
Привет, чем могу быть полезна?
Hola ¿ te puedo ayudar en algo?
Если ещё могу быть чем-то полезна, обращайтесь.
Cualquier cosa que pueda hacer, por favor, no dude.
Интересно знать, чем я вам могу быть полезна?
¿ Me pregunto cómo puedo ayudarle?
Чем еще могу быть вам полезна, сэр?
Algo más que pueda hacer por usted?
Чем могу быть Вам полезна, доктор Лайтман?
¿ Qué puedo hacer por usted, Dr. Lightman?
Так что, сержант, чем могу быть вам полезна?
Detective sargento, ¿ qué puedo hacer por ti?
Да. Чем я могу быть полезна, миссис Кейн?
Sí. ¿ Cómo puedo ayudarle, Sra. Kane?
чем могу вам помочь 267
чем могу помочь 2188
чем могу быть полезен 264
чем могу быть вам полезен 22
чем могу помочь вам 32
чем могу служить 171
чем могу тебе помочь 19
чем могу 100
чем мы начнем 48
чем мы начнём 27
чем могу помочь 2188
чем могу быть полезен 264
чем могу быть вам полезен 22
чем могу помочь вам 32
чем могу служить 171
чем могу тебе помочь 19
чем могу 100
чем мы начнем 48
чем мы начнём 27
чем мы можем вам помочь 77
чем мы занимаемся 230
чем мы думали 399
чем мне заняться 29
чем мы сами 24
чем мы можем помочь 108
чем можем помочь 37
чем мне бы хотелось 21
чем мне казалось 24
чем мы ожидали 92
чем мы занимаемся 230
чем мы думали 399
чем мне заняться 29
чем мы сами 24
чем мы можем помочь 108
чем можем помочь 37
чем мне бы хотелось 21
чем мне казалось 24
чем мы ожидали 92
чем моя 55
чем мы 344
чем мужчины 43
чем меньше ты знаешь 43
чем мои 30
чем мы когда 20
чем мы думаем 72
чем меня 146
чем мы здесь занимаемся 49
чем мне 374
чем мы 344
чем мужчины 43
чем меньше ты знаешь 43
чем мои 30
чем мы когда 20
чем мы думаем 72
чем меня 146
чем мы здесь занимаемся 49
чем мне 374