English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Два

Два Çeviri Fransızca

45,524 parallel translation
Двадцать два с половиной.
Vingt-deux et demi.
Давай сразу два.
Faites-en deux.
И чёрта с два я позволю тебе вернуть его в АНБ.
Et je refuse de te laisser la rapporter à la N.S.A.
Следом два Ивана у двери.
Ensuite, les deux Ivan près de la porte.
Но я поняла это только два месяца назад, когда он меня вдруг бросил.
Je ne l'avais pas compris jusqu'à ce qu'il me largue sans crier gare.
- Столик два : гнусный отец Фрэнси...
- Table 2, l'horrible père de Francie...
М-р Пфэффлер, можно вашу дочь на два слова?
M. Pfaffler? Je pourrais discuter avec votre fille?
На этой свадьбе у тебя лишь два знакомых, включая меня.
Tu ne connais que deux personnes au mariage, et j'en fais partie.
Я тебя в два счёта уделаю.
J'ai à peine à m'étirer pour te marquer. Allons-y.
У него два золота.
Avec deux médailles d'or.
Раз, два, три. Меняй.
Un, deux, trois.
Раз, два, три.
Un, deux, trois.
Раз, два, пригнись!
Un, deux, évite! Encore.
Раз, два, пригнись!
Un, deux, évite!
Два.
- Deux. Un.
- Два.
- Deux.
Я имею в виду, года через два-три?
Je veux dire, dans deux ans, ou trois ans?
Два бокала пино нуар.
Deux Pinots noirs, s'il vous plaît!
Когда я видел тебя в последний раз, тебе было два или три года.
La dernière fois que je t'ai vu, tu avais deux ou trois ans.
Прошло два с половиной года.
Ça fait deux ans et demi.
-... обмочила мою адресную книгу и сжевала два дивана...
- Tu as uriné sur mon carnet et mâchouillé deux divans...
Вместе : три... Два... Один.
Ensemble, trois, deux, un.
Часа два-три.
Quelques heures.
Хочу своей даме сердца... два слова сказать.
J'aimerais dire bonjour à ma copine si possible.
Да как два пальца...
Les doigts dans le nez.
Раз, два, три...
Un, deux, trois...
- Итак, на счет три, два...
- Attention, à trois, deux...
- Дневник Благоразумника, день два.
- Journal de bord, jour 2.
Хочешь закончить как я, работать на заводе? И раз в два месяца халтурить за 40 баксов в какой-то дыре?
Tu veux finir à l'usine, comme moi, et de temps en temps, jouer dans un rade, pour 40 $?
Два-три года?
2 ou 3 ans.
Я два раза грабить не пойду.
Je ferai pas ça deux fois.
Два! Следующая цифра - три!
2, après, c'est 3.
Я месяц работаю в банке, а ограблений было уже два.
Depuis un mois que je suis là, la banque a été attaquée deux fois.
В два города на севере Италии.
Deux villes au nord de l'Italie.
Сломанные часы говорят правду два раза в день, друг мой, но не в этот раз. Стой прямо!
Une horloge cassée a raison deux fois dans une journée, mon ami, et cette fois-là n'est pas l'une d'elles.
Кусочек или два?
Ce sera un sucre ou deux,
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь...
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit...
Два дня назад.
Deux jours.
До ближайшего два часа езды, и он неважный.
Le plus près est à deux heures et n'est pas très bien.
Два дня в пути, раз поели, почти не спали.
Deux jours de route, presque sans dormir ni manger.
Два.
Deux.
Дотуда два дня пути.
C'est deux jours de route.
Два дня.
Deux jours.
Ты просидел тут два дня?
Vous attendez depuis deux jours?
Двадцать два года, а потом : "Увидимся позже!"
Vingt-deux ans pour un "À plus tard!"
Двадцать два года этой ебаной средней школы!
Vingt-deux ans dans ce putain de lycée!
Два учителя дрались друг против друга положившим конец все школьным дракам.
Deux professeurs, l'un contre l'autre, dans la bataille d'école ultime.
Если так пойдет и дальше, понадобятся два ножа.
Si ça continue, je devrais utiliser deux couteaux.
Выдох, всего два слога...
Relax, deux syllabes...
- Чёрта с два!
- Non.
Черта с два!
CASINO LE DIABLE CHANCEUX Et mince!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]