English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Дубль два

Дубль два Çeviri Fransızca

31 parallel translation
Дубль два!
On la refait!
Дубль два!
Prise 2!
Хорошо, дубль два! Другие новости... Сегодня Агенство Экономического Планирования анонсировало "Новый Гражданский Индекс Жизни" который показывает общий уровень жизни в Японии и...
Prise 2! Heureuse de te voir enfin.
А теперь... ДУБЛЬ ДВА!
Prise 2!
Дубль два.
Deuxième prise.
Бог мой, это же как ключ от машины в замке от квартиры, дубль два.
C'est comme pour ta clé de voiture dans ta porte.
"Счастье сегодня", дубль два.
"Le Bonheur maintenant", prise 2.
Дубль два-а-а-а-а!
Deuxième pri-i-i-ise!
дубль два!
Kasumi, promesse, deuxième partie!
Похоже, это дубль два.
Je crois que c'est encore arrivé.
Пять-восемь-четыре. Дубль два.
Cinq, huit, quatre, prise deux.
Шесть-четыре-девять. Дубль два.
Six, quatre, neuf, prise deux!
Дубль два.
Prise deux.
Слушай, я в хорошем настроении, так что если ты пришел сюда на дубль два...
Ecoute, je suis de bonne humeur, alors si tu viens pour le second round...
И... дубль два.
Et, prise deux.
Это же, блядь, Джексон дубль два.
Il baise jackson un peu partout.
День отца, дубль два?
La fête des père qui revient?
- Дубль два.
Prise deux.
Сцена восемь, дубль два.
Scène huit, deuxième prise.
Дубль два.
- Bien. Prise numéro deux.
Ладно, дубль два.
Deuxième prise.
Дубль два Готова?
Prête?
Тай-квон-до, дубль два?
Taekwondo, deuxième prise?
Краденый товар, мысли, дубль два.
Enfin, avec le recel, ça fait deux.
- Дубль шестьдесят два.
C'est la 62ème prise.
Это дубль два.
- Ou est-ce que tu es, bordel? C'est encore arrivé!
Два-восемь-один, дубль 17.
- OK. Deux, huit, un, 17e prise.
Дубль номер два.
Prend-en deux.
Дубль два!
On réessaye?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]