Дядя коля Çeviri Fransızca
9 parallel translation
У них там этот, дядя Коля, начальник,... одноклассник отца.
Oncle Kolia, c'est le chef,... l'ami d'enfance de papa. Tu te rappelles?
Ну, дядя Коля никогда не играл, а тут зарплата, выпил, конечно, и туда.
Oncle Kolya n'était pas un joueur. Un jour de paie, il s'est soûlé et il y est allé.
Женщины - "Дядя Коля, что ты делаешь, ты посмотри..."
Les femmes : "Kolya, que faites-vous?" "Que faites-vous?"
Дядя Коля ему стволы в живот - убью.
Oncle Kolya pointe son fusil :
Дядя Коля бросил ружьё.
"Je suis le chef." Oncle Kolya lâche son fusil.
Дядя Коля работает, долг выплатил.
Kolya travaille et a remboursé sa dette.
А "Брат" сжёг. Другой кто-то не дядя Коля.
Et Frère a été incendié par un autre, pas par oncle Kolya.
Слесарь дядя Коля бегает пьяный по городу!
Oncle Kolya, le plombier, se soûle.
Здрасьте, дядя Коля.
Bonjour, Kolia.
коля 89
коляска 27
колян 22
дядя джо 23
дядя джек 50
дядя джон 26
дядя вик 17
дядя бен 16
дядя майк 20
дядя боб 21
коляска 27
колян 22
дядя джо 23
дядя джек 50
дядя джон 26
дядя вик 17
дядя бен 16
дядя майк 20
дядя боб 21
дядя билл 24
дядя майкл 16
дядя сэм 31
дядя пит 33
дядя макс 26
дядя джордж 29
дядя стэн 44
дядя чарли 61
дядя питер 21
дядя скрудж 31
дядя майкл 16
дядя сэм 31
дядя пит 33
дядя макс 26
дядя джордж 29
дядя стэн 44
дядя чарли 61
дядя питер 21
дядя скрудж 31
дядя фрэнк 33
дядя дэнни 17
дядя лео 29
дядя лу 32
дядя вова 16
дядя томми 21
дядя карл 16
дядя джоб 18
дядя форд 18
дядя андерс 16
дядя дэнни 17
дядя лео 29
дядя лу 32
дядя вова 16
дядя томми 21
дядя карл 16
дядя джоб 18
дядя форд 18
дядя андерс 16