English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ П ] / Поверни здесь

Поверни здесь Çeviri Fransızca

58 parallel translation
Поверни здесь.
Sortez à la prochaine rocade.
Поверни здесь.
Tournez à droite!
Поверни здесь.
Tourne ici.
Просто... поверни здесь.
Tournez ici.
Поверни здесь.
Tourne.
- Поверни здесь на лево. - У нас нет на это времени.
- Prends à gauche ici. - On n'a pas le temps pour ça.
О, поверни здесь.
Tourne là.
Поверни здесь налево.
Tournez à gauche.
Поверни здесь.
Tournez là.
Поверни здесь. Поворачивай, поворачивай!
Tourne!
- Поверни здесь.
- Tourne ici.
Поверни здесь!
- Mais tu avais dit...
Поверни здесь.
Oh, hum, tourne ici.
Постой, поверни здесь.
{ \ pos ( 192,215 ) } Ah, tourne là.
Поверни здесь на право.
Si, c'est à droite.
Поверни здесь направо.
Là, tourne à droite.
Поверни здесь направо.
À droite.
Поверни здесь и тормози.
Tourne ici et gare toi.
Поверни здесь налево, мы сделаем круг по улице Куин.
Tourne à gauche ici et on ira sur la rue Queen.
Поверни здесь налево. ( табличка "Свободу котятам" )
Arrête toi là.
Поверни здесь налево.
Tourne à gauche après.
Поверни здесь. Серьёзно?
tourne ici vraiment?
Поверни здесь.
Tourne là.
Поверни здесь налево.
Tourne à gauche ici.
Поверни здесь налево.
Tu tournes à gauche?
Поверни здесь.
Oh, tourne ici.
Поверни здесь.
Tourne par là.
Поверни здесь направо.
Prenez la prochaine à droite.
Поверни здесь направо.
Tournez à droite juste ici.
Быстрее, поверни здесь направо.
Prends à droite.
Здесь, поверни здесь.
Par là. Tourne.
- Поверни здесь.
- Tournez ici.
Поверни здесь налево.
Tourne à gauche là.
Поверни вот здесь.
Tournez à droite.
Здесь поверни направо.
Une fois sur le gravier, descends à 60 Km / h.
Здесь поверни. Так - так он сказал.
C'est ce qu'il a dit.
Поверни здесь, поверни здесь!
Tourne ici!
Поверни вот здесь.
Tourne là.
Поверни здесь направо
Tourne ici.
Здесь поверни направо.
- Prends à droite à la prochaine intersection. - Quoi?
Поверни направо! На право здесь! Здесь дорога!
Tourne ici, prend cette route.
Здесь поверни направо.
- Prends à droite.
Стой. поверни здесь.
Tourne ici.
Поверни здесь.
Tourne ici
У меня плохое чувство, Финч. Поверни здесь направо
Je ne le sens pas, Finch.
- Здесь поверни налево.
Fais un tour gauche-droite, ici.
Здесь поверни налево.
Ici, prends à gauche.
Поверни вот здесь.
Un peu plus à droite.
Он поехал направо. Поверни направо здесь.
Il a pris à droite, prends à droite.
Здесь поверни налево.
Tourne à gauche ici.
Здесь поверни налево.
A gauche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]