English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ П ] / Прекрасный план

Прекрасный план Çeviri Fransızca

30 parallel translation
Прекрасный план... Надеюсь, ты не предлагаешь украсть эту женщину!
L'idée est excellente... mais j'espère que vous ne suggérez pas que je la ravisse!
Блестяще, Дон Корадо. Прекрасный план.
Moro Don Corrado, c'est beau.
Наш генеральный штаб имеет прекрасный план.
Notre état major a de brillants projets.
У меня есть прекрасный план, как победить того парня в игре.
Il faut le battre à son propre jeu.
Прекрасный план, Рэд.
Bien joué, Red.
Прекрасный план.
C'est un super plan.
У меня прекрасный план.
J'ai un plan génial.
Прекрасный план, Габриэль, но его портит одна маленькая деталь.
C'est un plan parfait, Gabriel, à un détail près.
Признаю - это вроде как прекрасный план.
D'accord, je dois admettre que c'est ingénieux.
Прекрасный план.
Ca m'a l'air d'un super plan.
И весь этот прекрасный план провалился из-за вещевого мешка.
Quel magnifique plan... Détruit à cause d'un sac de sport.
Ага, прекрасный, прекрасный план.
Super. Bon plan.
О-о-о, какой прекрасный план, мой фюрер.
Nous regagnons un peu d'altitude. Sautez!
Прекрасный план!
- Joli projet.
Прекрасный план.
Bon plan.
Прекрасный план, но, подозреваю, через год я уже буду мертв.
C'est un bon plan, mais d'ici un an je serais mort.
Прекрасный план.
C'est un plan.
Что ж, это был прекрасный план.
Eh bien, c'était le plan parfait.
Это был прекрасный план, когда ей было семь.
Oui, c'est un bon plan quand elle a sept ans.
Это... был прекрасный план
C'était... un plan génial.
Это был прекрасный план из двух пунктов, Джоел.
C'était un beau plan en deux volets, Joel.
Прекрасный план, но ты же понимаешь, что он почти невыполним.
C'est un plan brillant, mais vous vous rendez compte que ça sera presque impossible.
Прекрасный план.
C'est le plan parfait.
Прекрасный план. Просто улёт!
Ce plan est de la pure dynamite!
Что ж, мне обещали прекрасный план.
Alors, on m'a promis un excellent plan.
Это прекрасный план.
C'est un projet incroyable :
Прекрасный план.
Parfait.
- Прекрасный план.
- Super plan.
Дьявол! Такой прекрасный план рушится.
Merde.
Согласись, это был прекрасный и безумный план.
Il faut bien l'admettre, c'est un plan assez fou.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]