Следующий пациент Çeviri Fransızca
22 parallel translation
Следующий пациент, прошу вас.
Patient suivant!
Следующий пациент.
Patient suivant!
Кто следующий пациент?
Qui est mon prochain patient?
Следующий пациент в комнате номер 2.
La patiente suivante est dans la salle 2.
Следующий пациент...
Et ensuite nous avons M....
Мой следующий пациент думает, что он сам господь бог.
Mon prochain patient pense être Dieu.
Ваш следующий пациент у вас в кабинете.
Votre patiente suivante est dans votre bureau.
Мой следующий пациент?
Ma patiente suivante? Désolé.
Вы не против, если я выбегу на минутку, пока следующий пациент не готов?
Je peux partir avant le prochain?
- Следующий пациент.
- Patient suivant, s'il vous plaît.
- Следующий пациент.
Patient suivant.
Всё, держу. Следующий пациент?
Prochain patient?
Следующий пациент. "
Suivant. Patient suivant. "
- Следующий пациент, пожалуйста.
- Patient suivant s'il te plaît.
Мой следующий пациент только в 2 часа.
Mon prochain patient n'est qu'à 14 : 00.
У меня следующий пациент примерно через пять минут...
J'ai un autre patient dans cinq minutes, donc...
Кто мой следующий пациент?
Qui est mon nouveau patient?
Следующий пациент.
Ton prochain patient.
Следующий пациент.
Suivant.
В следующий раз, когда поступит пациент с жуткой | рвотой, я могу потерять номер твоего пейджера
- Qu'est-ce que tu proposes? La prochaine fois que je reçois un gars qui gerbe partout, je pourrais oublier ton numéro de biper.
Итак, студенты, Следующий наш пациент страдает от ужасной болезни
Bon les étudiants, notre prochain patient souffre d'une horrible maladie nommée
Учитывая, что она раковый пациент и под докторским присмотром Вскрытия не было, муж кремировал ее на следующий день.
Comme c'était une patiente souffrant d'un cancer et suivie par un médecin, il n'y a pas eu d'autopsie, et son mari l'a faite incinérée le jour suivant.
пациент 256
пациентов 76
пациента 41
пациентка 48
пациенты 64
следуйте за нами 62
следуй за мной 317
следующая остановка 214
следующего раза не будет 53
следующим летом 19
пациентов 76
пациента 41
пациентка 48
пациенты 64
следуйте за нами 62
следуй за мной 317
следующая остановка 214
следующего раза не будет 53
следующим летом 19
следует 58
следующий 1788
следующая станция 31
следующий вопрос 271
следуйте за мной 806
следующий раз 67
следует отметить 30
следующая 209
следующие 211
следующий шаг 73
следующий 1788
следующая станция 31
следующий вопрос 271
следуйте за мной 806
следующий раз 67
следует отметить 30
следующая 209
следующие 211
следующий шаг 73