Шесть с половиной Çeviri Fransızca
58 parallel translation
поверни влево на 10 градусов, дистанция : шесть с половиной миль.
Virez à gauche de 10 degrés. Distance : 10 kilomètres.
Шесть с половиной литров?
396? - 454.
- Шесть с половиной.
- Six et demie. - Six trois-quart.
Шесть с половиной.
6 500.
Шесть с половиной. Шесть с половиной. Еще два с половиной.
- Il reste deux mois et demi.
- Мне шесть с половиной.
Tu as 4 ans! - 6 et demi.
Шесть с половиной.
6 1 / 2.
Фактически... Шесть с половиной.
En fait... six ans et demi.
Ладно, я тебе дам шесть с половиной за машину.
Je te donne 6500 pour la caisse.
- Шестнадцать. - Шестнадцать. - Плюс шесть с половиной.
Seize mille plus six mille cinq...
А платье мне обошлось всего в шесть с половиной тысяч.
Et puis, de toute façon, la robe n'a coûté que 6 mille 5.
- Прошло шесть с половиной. - Для него это так типично.
Et ça fait six et demie.
Знаете ли вы, что средний размер члена шесть с половиной дюймов, а средний размер вагины - почти восемь?
Vous saviez que la longueur moyenne du pénis est de 16 cm et celle du canal vaginal de 20 cm?
Голограмма длилась шесть с половиной минут.
L'hologramme a duré six minutes et demi.
Я только знаю что должен сказать любимой женщине, что кольцо, которое будет принадлежать ей вечно - будет принадлежать ей шесть с половиной недель.
Moi, je dois annoncer à ma fiancée que cette bague éternelle, elle ne la portera que six semaines et demie.
Приходи через шесть с половиной лет.
Reviens dans 6 ans et demi.
Майор Саманта Картер. Встречайте эти шесть с половиной миллиардов человек с планеты Земля.
Commandant Samantha Carter, je vous présente les six milliards et demi d'habitants de la Terre.
Шесть с половиной.
- Six ans et demi.
Послушай, сынок, когда мне было 6 лет, - Шесть с половиной.
Poussin, quand j'avais 6 ans... 63I 4.
К нам поступают разрозненные сообщения, что на Украине после вспышки ЭМИ была зарегистрирована сейсмическая активность,.. ... похожая на землетрясение силой шесть с половиной баллов по шкале Рихтера. " "
Comme en Ukraine, on signale que les impulsions électromagnétiques ont été suivies par un séisme de 6,5 sur l'échelle de Richter.
Шесть с половиной футов. А кажется, будто 4.
1,90 m, mais c'est comme si je faisais 1,20.
— На пятьдесят шесть с половиной.
- De 56 points et demi.
- Шесть с половиной процентов, Джон.
- Six et demi pour-cent John.
- Hamilton сделал шесть с половиной для Apollo?
Hamilton a proposé 6,5 % sur Apollo?
Говорит, что они предложили шесть с половиной за семнадцать.
Il dit aussi qu'ils ont fait une offre de six et demi à dix-neuf.
У моей лучшей подруги размер шесть с половиной.
Elle fait du 38.
Забавно, у моей лучшей подруги тоже размер шесть с половиной.
C'est drôle, ma meilleure amie aussi.
Один лжец наказан, осталось еще шесть с половиной миллиардов.
Félicitations. Un menteur en moins... encore six milliards et demi à démasquer.
Шесть с половиной.
J'ai six ans et demi.
О говорю о Робанукке! Наисвятейшие шесть с половиной недель в календаре роботов.
Je parle de Robanukah, les six semaines et demie les plus sacrées du calendrier robot.
Предполагалось, что эти бабы будут соревноваться шесть с половиной недель, но моторного масла хватит только на четыре с половиной недели!
Elles sont censées lutter pendant six semaines et demie, mais j'ai seulement assez d'huile pour quatre semaines et demie.
Шесть с половиной лет назад.
En Allemagne, il y a 6 ans et demi.
Это всё, конечно, замечательно, но последние шесть с половиной недель... мы задницы надрывали, чтобы сделать этот клуб лучше,... а тебе плевать на это?
Super, mais on se casse le cul depuis sept semaines à rendre l'équipe meilleure et tu chies sur tout ça.
Шесть с половиной часов на автобусе.
Six heures et demi dans un bus.
Шесть с половиной часов на самолете с малышом.
6 h 30 d'avion avec un bébé.
Максимум, она была шесть, шесть с половиной.
Au mieux, c'était un 6, un 6.5.
Шесть с половиной. И это еще с натяжкой.
Six et demi en poussant, mec.
Через шесть с половиной месяцев.
Dans six mois et demi...
Шесть с половиной.
Six et demi.
Ты только что показал мне фильм на шесть с половиной часов, и кажется, что он на семь часов длиннее, чем надо.
J'ai vu un film de six heures et demie qui m'a semblé avoir sept heures de trop.
- Шесть с половиной. Я сожалею.
- Six mois et demi.
Шесть, шесть с половиной дней.
Six, six jours et demi.
Шесть с половиной минут.
6 minutes et demi.
Шесть с половиной лет.
Six ans et demi.
Мы вложили в нее шесть с половиной лет.
Ça fait six ans qu'on l'entraîne.
С тебя шесть с половиной долларов, Бэтмен. Ты берёшь с меня деньги? Но я же работаю на тебя.
Ils m'ont dit que Cindy Patterson a pris l'avion ici il y a 2 jours un aller-simple de la Floride.
Всё хорошо, очень хорошо, что вы тут сделали, но это баллов на шесть, шесть с половиной.
C'est bien, c'est très bien, ce que vous avez ici, mais c'est... un six, 6.5.
Шесть с половиной?
17?
- Три с половиной тысячи на шесть месяцев.
3 500 $. Six mois pour payer.
Каждый раз когда мы занимались сексом, то есть шесть раз с половиной. Я ей подробно объяснял, что всё это означает.
Chaque fois qu'on a couché ensemble, cinq ou six fois maximum, j'ai été franc avec elle sur ce que ça signifiait pour moi.
Две с половиной части рома... две части лайма, половина грейпфрута и шесть капель Марасчино.
Deux doses et demi de Bacardi blanc, le jus de deux citrons verts, un demi - pamplemousse, six gouttes de Maraschino.
шесть секунд 17
с половиной лет 19
с половиной 224
с половиной часа 16
с половиной минут 20
шесть штук 24
шесть 2451
шесть месяцев 234
шесть лет 166
шесть месяцев спустя 30
с половиной лет 19
с половиной 224
с половиной часа 16
с половиной минут 20
шесть штук 24
шесть 2451
шесть месяцев 234
шесть лет 166
шесть месяцев спустя 30
шестьсот 20
шесть утра 35
шестьдесят 63
шесть раз 32
шесть недель назад 29
шесть лет назад 112
шестьдесят пять 19
шесть дней 42
шесть человек 16
шесть часов 101
шесть утра 35
шестьдесят 63
шесть раз 32
шесть недель назад 29
шесть лет назад 112
шестьдесят пять 19
шесть дней 42
шесть человек 16
шесть часов 101