Иди к машине Çeviri Portekizce
26 parallel translation
- Не отложат. Иди к машине.
Quero-te no carro quando descer.
- Детка, лучше иди к машине.
- Querida, vai esperar no carro.
Иди к машине и передай ребятам по рации, что мы уезжаем.
Fale para o Coronel que ele vai ter de fazer outra viajem pra cá.
Иди к машине!
Eu vou buscar o antídoto!
Ханна, сворачивайся, иди к машине.
Atenção às escadas! Vai para o móvel.
Иди к машине.
Vai para o lado do carro!
Иди к машине.
Vai para o carro.
Иди к машине, достань мои наручники.
Vai ao carro buscar as algemas.
Хорошо. Иди к машине, мы сейчас будем.
Vai para o carro.
Иди к машине.
Verifica o carro.
Иди к машине. Послушай, я появился там уже после того, как убили Хассана и Рене.
Comece a andar até o carro.
иди к машине и принеси лекарства.
Woo-ram, vai para o carro, e trás alguns remédios.
Лули, иди к машине и возьми сама-знаешь-что.
Luli, vai buscar aquilo ao carro.
Иди к машине. Шевелись.
O carro que ali está.
Иди к машине.
Segue-nos no carro.
Иди к машине с другой стороны.
Traz o carro.
Иди к машине.
- Mexe-te. Para o carro.
Иди к машине, встретимся там.
Traz o carro, encontramo-nos nas traseiras.
Иди в дом, накинь какую-нибудь хрень и пойдём к машине.
Anda, enfia qualquer coisa e vem comigo até ao carro.
Иди к машине, Линдси!
Não! Não! Vai para o carro Lindsay!
Иди к посудомоечной машине.
Máquina de lavar louça. Já!
нет, мэм иди к моей машине в багажнике есть лента. принеси ее.
Não, senhora. Vá ao meu carro. Na mala, há lá fita.
Иди к машине.
Avança até ao carro.
- Иди к их машине, осмотри добычу.
Vai para o carro e vai buscar o dinheiro, miúdo. A dor!
Иди обратно к машине, возьми свою фляжку с водкой.
Preciso que voltes ao carro, e que tragas a garrafa de vodca que tinhas.
Просто иди медленно, прикрывай меня и просто спокойно иди обратно к машине.
Anda devagar, cobre a minha retaguarda e vai para o carro calmamente.
иди ко мне 1807
иди к черту 458
иди к чёрту 235
иди к нам 190
иди к маме 70
иди к ней 110
иди к папочке 145
иди к ним 44
иди к мамочке 90
иди к папе 44
иди к черту 458
иди к чёрту 235
иди к нам 190
иди к маме 70
иди к ней 110
иди к папочке 145
иди к ним 44
иди к мамочке 90
иди к папе 44