Какого хрена тут происходит Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Какого хрена тут происходит?
Que diabos se passa?
Эй, какого хрена тут происходит?
Mas afinal que é isto?
Какого хрена тут происходит?
Foda-se que se passa aqui? !
Какого хрена тут происходит?
Que é que se passa aqui?
Какого хрена тут происходит?
Quem diabos é você?
Какого хрена тут происходит? !
Que diabo vem a ser isto?
Какого хрена тут происходит?
Que raio se passa aqui?
Клейт, какого хрена тут происходит?
- Clate, que raio se passa?
Какого хрена тут происходит, Джемма?
O que se está a passar, Gemma?
- Какого хрена тут происходит?
Mas que porra se passa aqui?
- Какого хрена тут происходит?
Que diabo se passa aqui?
Какого хрена тут происходит
O que diabos está a acontecer?
Слушай, если инвесторы об этом узнают, они будут интересоваться, какого хрена тут происходит.
Se os investidores souberem, vão querer saber o que se passa.
Какого хрена тут происходит?
Mas que caralho se passa?
Какого хрена тут происходит?
Que raio se passa?
Какого хрена, что тут происходит?
O que raio se passa?
- Какого хрена тут происходит?
- Que raios está a acontecer?
какого хрена здесь происходит 19
какого хрена 1168
какого хрена тебе надо 24
какого хрена ты делаешь 148
какого хрена ты тут делаешь 35
какого хрена происходит 28
какого хрена ты творишь 42
какого хрена ты здесь делаешь 45
тут происходит 60
какого черта 2771
какого хрена 1168
какого хрена тебе надо 24
какого хрена ты делаешь 148
какого хрена ты тут делаешь 35
какого хрена происходит 28
какого хрена ты творишь 42
какого хрена ты здесь делаешь 45
тут происходит 60
какого черта 2771
какого чёрта 1710
какого черта ты тут делаешь 124
какого чёрта ты тут делаешь 79
какого черта ты делаешь 612
какого чёрта ты делаешь 272
какого черта ты здесь делаешь 262
какого чёрта ты здесь делаешь 99
какого черта здесь происходит 222
какого чёрта здесь происходит 94
какого черта он делает 56
какого черта ты тут делаешь 124
какого чёрта ты тут делаешь 79
какого черта ты делаешь 612
какого чёрта ты делаешь 272
какого черта ты здесь делаешь 262
какого чёрта ты здесь делаешь 99
какого черта здесь происходит 222
какого чёрта здесь происходит 94
какого черта он делает 56