Леди райзен Çeviri Portekizce
19 parallel translation
- Леди Райзен, вы в порядке?
- Senhora Riesen, está bem?
Роуз, милая, подойди и поздоровайся с Леди Райзен, пожалуйста.
Rose, minha querida, chega aqui e cumprimenta a Senhora Riesen, por favor.
Леди Райзен, цель приближается.
Senhora Riesen, estão a aproximar-se do alvo.
Я хотела поблагодарить вас за сегодняшнюю миссию. Спасибо, Леди Райзен.
Queria agradecer os seus esforços na missão desta noite.
Леди Райзен, простите, что промахнулся.
A 45, 55 metros? Senhora Riesen, lamento ter falhado.
Леди Райзен.
Senhora Riesen.
Леди Райзен?
- Senhora Riesen?
Леди Райзен, мы на войне.
- Não, claro que não. Senhora Riesen, estás em guerra.
Леди Райзен? мистер Фоли пропал.
Vou mandar soldados destruírem a torre.
Веди, леди Райзен.
Muito bem, vamos a isto.
Мы обнаружили Гейста, леди Райзен.
Localizámos o Gates, Senhora Riesen. Atacar os rebeldes.
Леди Райзен, ваши люди нуждаются в вас как никогда.
Senhora Riesen, o teu povo precisa de ti mais do que nunca.
Даже сам дьявол не сможет остановить тебя Леди Райзен.
Nem mesmo o diabo conseguiu impedir-te, pois não, Senhora Riesen?
Леди Райзен отозвала бойцов от рва.
- A Senhora Riesen ordenou que as tropas saíssem da trincheira.
Да, Леди Райзен.
Sim, Senhora Riesen.
Простите, Леди Райзен. Подождет.
Peço desculpa, Senhora Riesen.
Простите, леди Райзен.
Peço desculpa, Senhora Riesen,
Это Леди Райзен.
Fala a Senhora Riesen.
леди и бродяга 19
леди и джентльмены 1249
леди мэри 70
леди анна 30
леди гага 34
леди санса 19
леди и джентельмены 293
леди лола 17
леди макбет 19
леди старк 25
леди и джентльмены 1249
леди мэри 70
леди анна 30
леди гага 34
леди санса 19
леди и джентельмены 293
леди лола 17
леди макбет 19
леди старк 25
леди маргарет 42
леди сара 16
леди кэтрин 21
леди поул 17
леди эшли 23
леди грэнтэм 49
леди рочфорд 19
леди кенна 24
леди фелисия 48
леди кербюри 16
леди сара 16
леди кэтрин 21
леди поул 17
леди эшли 23
леди грэнтэм 49
леди рочфорд 19
леди кенна 24
леди фелисия 48
леди кербюри 16