English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Л ] / Люди могут меняться

Люди могут меняться Çeviri Portekizce

25 parallel translation
По-вашему, люди могут меняться?
Acha que um homem pode mudar?
Купер, ты веришь в то, что люди могут меняться?
Acha que as pessoas mudam, Cooper?
Люди могут меняться.
As pessoas podem mudar.
Я знаю что это выглядит смешно, но но что-то во мне говорит, что так Бог показывает мне, что... люди могут меняться хоть как-то.
Uma parte de mim pensou que talvez fosse um modo de Deus me mostrar, que as pessoas podem mudar.
Люди могут меняться.
- Uma pessoa pode mudar...
Я верю, что люди могут меняться.
Acredito que as pessoas podem mudar.
Люди могут меняться
As pessoas podem mudar.
Люди могут меняться.
Pessoas podem mudar.
Думаешь, люди могут меняться?
Achas que as pessoas podem mudar?
Люди могут меняться.
Os homens podem mudar.
Люди могут меняться, я могу измениться!
Prometo! - Pessoas mudam, posso mudar!
Люди могут меняться до неузнаваемости.
As pessoas podem mudar muito.
Люди могут меняться, доктор Свитс.
As pessoas mudam, Dr. Sweets.
Ты веришь, что люди могут меняться.
A minha não. Acreditas que as pessoas podem mudar.
Честно, нет, но люди могут меняться, правда?
Honestamente, não, mas pessoas podem mudar, certo?
Но разве ты не веришь, что люди могут меняться?
Mas não acreditas que um homem pode mudar?
Люди могут меняться.
As pessoas mudam.
Но люди забыли... гены могут меняться.
Mas as pessoas esquecem-se de que os genes podem mudar.
Могут ли люди меняться? Ну... сложный вопрос,
Se as pessoas conseguem mudar?
Люди могут меняться.
Mas diria que sim, que as pessoas mudam.
Могут ли люди действительно меняться?
- Talvez um pouco. As pessoas podem mudar?
Могут ли люди меняться.
Se as pessoas podem mudar ou não. Tenho uma coisa para ti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]