Пойдемте внутрь Çeviri Portekizce
21 parallel translation
Хорошо, пойдемте внутрь.
Pronto, venha lá dentro.
Пойдемте внутрь, поговорим.
Vamos entrar e conversar sobre o assunto.
Пойдемте внутрь.
Vamos para dentro.
Хорошо, пойдемте внутрь.
Então, entra.
Пойдемте внутрь.
Entrem.
- Да, пойдемте внутрь. Пора согреться!
- Sim, está na hora de se aquecer.
Пойдемте внутрь.
Deviamos entrar.
Пойдемте внутрь.
Obrigada.
Пойдемте внутрь?
Entramos?
Пойдемте внутрь.
É melhor irmos para dentro.
Пойдёмте внутрь, пожалуйста, я проголодался.
Entre. Estou com fome.
- Затащите её внутрь! - Пойдёмте, мисс.
Tragam-na para aqui!
Пойдёмте внутрь.
Vá, vamos para dentro.
Пойдёмте внутрь.
Entrem.
Пойдёмте внутрь, съедим что-нибудь
Volte para dentro, vamos comer qualquer coisa.
Ладно, ребята, пойдёмте внутрь!
Vamos lá, rapazes!
Ладно, пойдёмте внутрь.
O que aconteceu lá? Vamos entrar?
Пойдёмте внутрь.
Vamos entrar.
Пойдемте, подальше от холода, проходите внутрь!
Venham, saiam do frio, entrem!
пойдёмте внутрь 17
внутрь 348
пойдем 10930
пойдём 5584
пойдем со мной 889
пойдём со мной 426
пойдешь со мной 155
пойдёшь со мной 79
пойдет 257
пойдёт 216
внутрь 348
пойдем 10930
пойдём 5584
пойдем со мной 889
пойдём со мной 426
пойдешь со мной 155
пойдёшь со мной 79
пойдет 257
пойдёт 216
пойдем домой 258
пойдём домой 135
пойдем спать 57
пойдём спать 24
пойдем с нами 118
пойдём с нами 52
пойдемте 1822
пойдёмте 1171
пойдем вместе 75
пойдём вместе 63
пойдём домой 135
пойдем спать 57
пойдём спать 24
пойдем с нами 118
пойдём с нами 52
пойдемте 1822
пойдёмте 1171
пойдем вместе 75
пойдём вместе 63
пойдешь с нами 55
пойдёшь с нами 37
пойдешь 148
пойдёшь 54
пойдемте со мной 291
пойдёмте со мной 161
пойдем ко мне 52
пойдём ко мне 25
пойдем отсюда 247
пойдём отсюда 158
пойдёшь с нами 37
пойдешь 148
пойдёшь 54
пойдемте со мной 291
пойдёмте со мной 161
пойдем ко мне 52
пойдём ко мне 25
пойдем отсюда 247
пойдём отсюда 158