English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ П ] / Пойдемте туда

Пойдемте туда Çeviri Portekizce

26 parallel translation
Пойдемте туда, где мы сможем поговорить.
Vamos para onde possamos falar.
- Здесь есть гостиная. Пойдемте туда.
- A sala de estar é aqui atrás.
Пойдемте туда, где много народу. Мне хочется к людям.
Vamos a um sítio onde hajam muitas pessoas.
Пойдемте туда.
Vamos lá dentro.
Пойдемте туда.
Venha para aqui.
Пойдемте туда.
Vamos entrar.
Пойдемте туда.
Vamos, vamos por aqui.
- Пожалуйста, пойдемте туда.
- Por favor, por ali. - Não.
Пойдемте туда
Vamos lá para baixo.
Пойдемте туда.
- Vamos até lá.
Пойдемте туда.
Vamos por aqui.
Если бы нам удалось найти место, где мы высадились, корабль мог бы нацелиться и телепортировать обратно. - Так пойдемте туда.
- Vamos para lá.
Пойдёмте туда.
Vamos para ali?
Вы врач? Отлично. Пойдёмте туда.
O senhor é médico?
- Пойдёмте, вон туда.
- O meu carro está mesmo ali.
Корабль ждёт, пойдёмте все туда.
O navio espera-nos na costa.
- В казармах, так, Алекс? - Пойдёмте туда. Хорошо.
A ver filmes na sala, certo, Alex?
Туда пойдемте.
Por aqui.
. Пойдёмте туда.
Olha só para ti.
Пойдемте туда.
Então, vamos para ali.
Он намеренно пытается спровоцировать тебя. Пойдемте найдем парочку микронаушников и отправим туда вас. Так.
Está a tentar intencionalmente fazer-te irritar.
Пойдёмте туда.
Vamos subir.
Пойдёмте туда.
Vamos lá para trás.
Пойдёмте туда.
Podemos ir lá.
Пойдемте туда.
Se me puderem seguir por aqui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]